out of focus

Why are the best pictures always out of focus?
¿Por qué las mejores fotos siempre están desenfocadas?
When Einstein was launched, the images obtained were all out of focus.
Cuando se lanzó el Einstein, las imágenes llegaban todas desenfocadas.
This curve causes vision to be out of focus.
Esta curva provoca que la visión esté desenfocada.
It can only be seen when the microscope is slightly out of focus.
Solo se observa cuando se desenfoca ligeramente el microscopio.
Older children can tell us if their vision is blurred or out of focus.
Los niños mayores pueden indicar si tienen visión borrosa o desenfocada.
The film is out of focus.
La película está desenfocada.
The photo is out of focus.
La fotografía está desenfocada.
After a few seconds out of focus, SCP-3321 becomes visible in the center of the frame.
Luego de unos segundos desenfocado, SCP-3321 se vuelve visible en el centro del encuadre.
What we see are figures running, out of focus, and as such not recognizable, anonymous.
Lo que vemos siempre son figuras corriendo, desenfocadas, y como tales irreconocibles, anónimas.
Your first picture is a little out of focus, but it looks like it may be mechanical damage.
Tu primer cuadro es un pequeño desenfocado, pero mira como puede ser daños mecánica.
Consider the following points: Why is the picture too bright, blurred or out of focus?
Considerar los siguientes puntos: ¿Por qué las fotografías salen demasiado claras, borrosas o desenfocadas?
With astigmatism, the cornea is abnormally curved, causing vision to be out of focus.
Con el astigmatismo, la córnea está anormalmente curvada, lo que provoca que la visión esté desenfocada.
Firstly, there is a high signal-to-background ratio and almost no fluorescence collected that is out of focus.
En primer lugar, hay una alta índice del señal-a-fondo y casi ninguna fluorescencia cerco que está desenfocado.
Kratos speaks out of focus, lit by the warm light of the pyre, with a thousand-yard stare.
Kratos habla desenfocado, iluminado por la cálida luz de la pira, con la mirada perdida. Está ausente.
Also, the illustrations, in general, are strangely out of focus, something that I found as awkward as confusing.
Además, el dibujo, en general, está extrañamente desenfocado, algo que encontré tan confuso como molesto.
Objects slightly closer to or further from the camera than the set focus point will be out of focus.
Los objetos que estén ligeramente más cerca o más lejos que el punto de enfoque establecido estarán desenfocados.
Even with a slightly wide angle, the background is softly out of focus while the foreground is sharply defined.
Incluso con un ángulo ligeramente mayor, el fondo queda ligeramente desenfocado mientras que el primer plano queda definido con nitidez.
Even with a slightly wide angle, the background is softly out of focus while the foreground is sharply defined.
Incluso con un ángulo ligeramente gran angular, el fondo queda suavemente desenfocado mientras que los elementos situados en primer plano quedan nítidamente enfocados.
You can also use this tool to remove red-eye from photos, or to improve the focus on photos that are out of focus.
También puede utilizar esta herramienta para eliminar los ojos rojos de las fotos, o mejorar el enfoque en fotos que están desenfocadas.
He wanted to create a dream-like quality with pin-sharp focus on the eyes and the rest of the image falling away out of focus.
Quería crear una calidad onírica con un enfoque nítido en los ojos y que el resto de la imagen desapareciese, desenfocada.
Palabra del día
el tema