The Spirit ousts our arrogance and our false logic. | El Espíritu derriba el orgullo y nuestra falsa lógica. |
Whoever wants to voluntarily remain alone ousts something. | Si alquien quiere quedarse voluntariamente a solas destituye algo. |
A military coup led by Colonel Carlos Castillo Armas ousts the democratically elected President, Jacobo Arbenz. | Un golpe militar liderado por el coronel Carlos Castillo Armas consigue derrocar al presidente electo democráticamente, Jacobo Arbenz. |
It would be a setback for fetishism of the fait accompli and the way it ousts the possible in favour of an impoverished reality. | Significaría también la puesta en jaque del fetichismo del hecho consumado, de la exclusión de lo posible en provecho de una realidad empobrecida. |
Under the contemporary conditions, of which we have already spoken in the explanation of point 1, production by wage-workers increasingly ousts petty economy. | En las condiciones actuales, de las que hemos hablado ya en el punto primero, la producción por medio de obreros asalariados va desplazando cada vez más a la pequeña economía. |
This operation then legally ousts the US regime from power, begins a series of important announcements about the end of your global society's debt crisis, and ushers in a new era of worldwide peace and prosperity. | Esta operación expulsa luego del poder legalmente al régimen de EE.UU., inicia una serie de anuncios importantes sobre el final de la crisis crediticia (deudas) en su sociedad mundial, y abre una nueva era de paz y prosperidad en todo el mundo. |
Equipo Nizkor - Honduran military ousts president in coup. | Equipo Nizkor - El Congreso de Honduras juramenta a Micheletti como presidente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!