otros hechos

¿Cuántos otros hechos históricos ha investigado por su cuenta?
How many other historical events have you investigated on your own?
Hay docenas de otros hechos del Antiguo Testamento respaldados por los descubrimientos arqueológicos.
There are dozens of other Old Testament facts supported by archaeological discovery.
Hay algunos otros hechos específicos relacionados con las cuestiones que se han formulado.
These are some more specific facts relating to the questions that have been raised.
Si Tal como se destaca más arriba, otros hechos similares y los sueños.
Yes As noted above, other instances of similar occurrences, and the dreams.
Este y otros hechos notables serán parte del informe final a presentarse próximamente.
This and other remarkable facts will be part of the final report to be presented soon.
Vio caminar por sus calles al poeta Rubén Dario, entre tantos otros hechos notables.
It saw poet Rubén Darío stroll about its streets, among many other remarkable events.
Para confirmar la popularidad del tema del espacio, también hay que mencionar otros hechos interesantes.
To confirm the popularity of the space theme, we should also mention another interesting facts.
Eko describe también otros hechos históricos, alrededor de que es construida la trama del libro.
Eko also describes also other historical events round which the book plot is constructed.
¿Sabes de otros hechos sobre Las Vegas, que no hemos incluido?
Do you have any outstanding Las Vegas facts to share that we didn't include?
Adicionalmente, durante el último fin de semana se registraron otros hechos de violencia en Nicaragua.
Last weekend, other violent events were reported in Nicaragua.
Aunque desconocemos la cantidad total de coque enviada a Auschwitz-Birkenau, sí sabemos otros hechos importantes.
Though we don't know the total amount of coke shipped to Auschwitz-Birkenau, we do know other important facts.
Sin embargo esta vez el público objetivo, los estudiantes universitarios, apenas participaron en comparación con otros hechos similares anteriores.
Nonetheless, the objective public, college students, hardly participated in comparison with other previous similar events.
Hubo también otros hechos repudiables, ya no en las zonas rurales que eran escenarios de la guerra.
There were also other condemnable acts, and not only in the rural areas where the war was fought.
Quedan muchos otros hechos.
A lot has been left out.
Aprende estos y otros hechos interesantes acerca de la famosa Torre del reloj en Monument Builders: Big Ben!
Learn these and other interesting facts about the famous clock tower in Monument Builders: Big Ben!
Mientras estas dos familias pasaban a formar parte de la historia de Guadalest, otros hechos singulares cambiaron la fisonomía del municipio.
While these two families went down in Guadalest history, other singular facts changed the appearance of the town.
Y muchos otros hechos que no pueden ser enumerados ahora, que aún determinan tu presencia en cuerpo físico en la Tierra.
Other so many facts that we cannot mention now, they still determine your presence with physical body on Earth.
A pesar de los reveses sufridos en esferas fundamentales de la diplomacia encaminada al desarme multilateral y la no proliferación, hay otros hechos esperanzadores.
Despite setbacks in key areas of multilateral disarmament and non-proliferation diplomacy, there are more hopeful developments.
Varias organizaciones no gubernamentales del estado denuncian que éstos y otros hechos violentos en contra de los municipios autónomos zapatistas tienen patrones similares.
Several state NGOs denounced that these and other violent attacks against Zapatista Autonomous municipalities have similar patterns.
Por ejemplo, los bibliotecarios generalmente tienen un conocimiento excelente de la comunidad y dónde pueden ser hallados sus archivos u otros hechos esenciales.
For instance, reference librarians often have an excellent knowledge of the community and where its archives or other background facts may be found.
Palabra del día
aterrador