otro lado de la moneda

Popularity
500+ learners.
El otro lado de la moneda es que enviar dinero por MoneyGram puede resultar algo caro, puesto que este servicio puede conllevar tarifas más altas y peores tasas de cambio que las de otros proveedores especializados que operan en la web.
The downside is that sending MoneyGram can be expensive, as the service can have higher fees and poorer exchange rates than those of specialized online providers.
Esto es sobre el otro lado de la moneda.
This is about the other side of the coin.
Pero los bonobos nos muestran el otro lado de la moneda.
But bonobos show us the other side of the coin.
El otro lado de la moneda es el control burocrático.
The other side of the same coin is bureaucratic control.
Pero el otro lado de la moneda tampoco está bien.
But the other side of that coin isn't great either.
Esto es sobre el otro lado de la moneda. Idioma: español.
This is about the other side of the coin. Language: Spanish.
En el otro lado de la moneda representa la diosa misma.
The other side of the coin shows the goddess herself.
Este es el otro lado de la moneda.
This is the other side of the coin.
Es lo mismo, es solo el otro lado de la moneda.
It's the same thing, just the other side of the coin.
Hay otro lado de la moneda, Nikita.
There's another side to this coin, Nikita.
El otro lado de la moneda era el resurgimiento del folk británico.
The other side of the coin was the British folk revival.
Es el otro lado de la moneda que mencioné antes.
It is the other side of that coin I mentioned a little earlier.
El otro lado de la moneda es este:
This is the other side of the coin.
Este domingo me gustaría mirar el otro lado de la moneda.
This Sunday I would like to look at the other side of the coin.
Por supuesto siempre está el otro lado de la moneda de la penalización.
Of course there's a flip side to that penalty coin.
Además de las ventajas obvias, puede encontrar el otro lado de la moneda.
In addition to the obvious advantages, you can find the other side of the coin.
En el otro lado de la moneda está el destino del TU-144LL registrado RA-77114.
In other side of the coin is the fate of the TU-144LL registered RA-77114.
Sin embargo, quisiera que no olvidaran el otro lado de la moneda.
However, I would like to remind you that the coin has another side.
Esperamos que esto no sea la cuestión con el otro lado de la moneda.
We hope this is not the case with the other side of the coin.
Ese es el otro lado de la moneda.
Well, that's the flip side.
Palabra del día
el amanecer