otras vidas

Popularity
500+ learners.
Si una mujer arruina otras vidas de las personas, hay esperanza.
If a woman ruins other people lives, there is hope.
Nunca tuve una conversación como esa en ninguna de mis otras vidas.
I haven't had a conversation like that in any of my lifetimes.
Lo amamos, ¡pero estás poniendo en peligro a otras vidas!
We love him, too, but you're putting Other people's lives at risk!
¿Qué pasa si te dije que otras vidas de las personas está en juego?
What if I told you other people's lives are at stake?
Hay incluso situaciones en las que llegamos a dar la vida para salvar otras vidas.
There are even situations when we give our life to save the life of others.
Su error terminar en la desviacin de otras vidas!
His own error ends up misleading others!
Sweeny es una persona muy malvada que solo pasa su tiempo para echar las otras vidas de la gente.
Sweeny is a very evil person who only spends his time to mess up other peoples lives.
Los conocí en mis otras vidas pasadas (los más recientes estaban detrás) y estaban felices con verme.
I knew them in my other past lives (most recent were behind) and they were happy to saw me.
Hoy la prioridad más urgente es detener el derramamiento de sangre y poner fin a la pérdida de otras vidas.
The most urgent priority now is to stop the bloodshed and halt the further loss of life.
A propósito, nuestro fragmento dragón es claramente un fragmento de nuestra alma, como son las otras vidas anteriores.
Speaking of which, our dragon part is clearly a soul part of ours, as are the other previous lives.
Y he estado compartiendo sobre los años pasados, inclusive en otras vidas, mi amor, y mi guía, mis verdades.
I have been sharing over the past years, even lifetimes, my love, my guidance, my truths.
Esas imágenes podrían simbolizar que la ciudad se mueva dejando atrás otros momentos, otros espacios, otros claroscuros y otras vidas.
These images could symbolize that the city move leaving other times, other places, other lives and other chiaroscuro.
Deben ser amigos y trabajar juntos para salvar otras vidas.
You should be friends and work together to save more lives.
Luego otras vidas vividas comenzaron a aparecer en un formato visual.
Then other lives lived started to appear in a visual format.
Usted tiene pepitas de oro que puedan hacer otras vidas mejores.
You have golden nuggets that can make other lives better.
En tus otras vidas, ¿alguna vez sentiste algo así?
In your other lives, have you ever felt anything like this?
Y en otras vidas, has preparado el camino para esto, también.
And in other lifetimes, you have prepared the way for this, too.
Hemos intentado estar juntos en otras vidas.
We've tried to be together in other lives.
Sí, pero tenemos mucho por hacer y otras vidas que salvar.
Yes, but we've got a lot to do and other lives to save.
Que cada vida depende de otras vidas por su propia existencia.
That each life is dependent on other life for its very existence.
Palabra del día
los ahorros