otras cosas

Amy tiene otras cosas más importantes que hacer este verano.
Amy has other more important things to do this summer.
Hay 7 personajes diferentes y muchas otras cosas interesantes.
There are 7 different characters and many other interesting things.
La nueva vida traerá amor y otras cosas buenas.
The new life will bring love and other good things.
Ello abarcará, entre otras cosas, los siguientes ámbitos de cooperación:
This will cover, inter alia, the following areas of cooperation:
Tomar esta píldora y perder peso sin considerar otras cosas.
Take this pill and lose weight without considering other things.
Y con eso cambiar, un montón de otras cosas cambiada.
And with that change, a lot of other things changed.
Entre otras cosas, la institución médica tiene un departamento organizativo-metódico.
Among other things, the medical institution has an organizational-methodical department.
Entre otras cosas, independencia también significa la oportunidad de discrepar.
Among other things, independence also means the opportunity to disagree.
Para vosotros otras cosas son más importantes que Sahaja Yoga.
To you other things are more important than Sahaja Yoga.
Aquí se puede elegir entre otras cosas, un seguro unit-linked.
Here you can choose among other things, a unit-linked insurance.
Probablemente estás muy ocupado con un montón de otras cosas.
You're probably really busy with a lot of other things.
Esto y otras cosas harán que su estancia simplemente agradable.
This and other things will make your stay simply pleasant.
Sí, pero yo no quiero mi mente en otras cosas.
Yeah, but I don't want my mind on other things.
Abrir un sitio para ganar dinero: otras cosas para recordar.
Open a site to earn money: other things to remember.
Sin embargo, solo tiene identidad en comparación con otras cosas.
However, it only has identity in comparison to other things.
Es como el Mail Boxes Etc, pero tenemos otras cosas.
It's like Mail Boxes Etc, but we have other things.
Hay otras cosas que un hombre como usted podría hacer.
There are other things a man like you might do.
Pero pueden encontrar muchas otras cosas en su apartamento.
But you can find many other things in his apartment.
¿Cómo ayuda una VPN con los apagones (y otras cosas)?
How does a VPN help with blackouts (and other things)?
Entre otras cosas, nuestra filosofía necesita una metafísica de la sustantividad.
Among other things, our philosophy needs a metaphysics of substantivity.
Palabra del día
la rebaja