otorgada

Popularity
500+ learners.
Esta prueba ha sido otorgada a mí para mi beneficio.
This test has been extended to me for my benefit.
Esta revisión rápida puede ser otorgada por el Programa MSI.
This expedited review may be granted by the MSI Program.
La primera patente fue otorgada a Robert W. Vergobbi en 1954.
The first patent was issued to Robert W. Vergobbi in 1954.
La concesión minera original de Conchitina fue otorgada en 1971.
The original mining concession Conchitina has been granted in 1971.
La personalidad es concebida y otorgada por el Padre Universal.
Personality is designed and bestowed by the Universal Father.
La certificación fue otorgada cronómetro equipado con coaxial Omega 3313 movimiento.
The certification was awarded chronometer equipped with coaxial Omega 3313 movement.
He aquí la espada mágica otorgada a Frodon por Bilbo.
Here is the magical sword given in Frodon by Bilbo.
La certificación fue otorgada el 3888 cronómetro equipado con movimiento coaxial.
The certification was awarded the 3888 chronometer equipped with coaxial movement.
La primera concesión fue otorgada ese año a Onofre B. Basalo.
The first franchise was awarded that year to Onofre B. Basalo.
Sin excepción, la adopción es otorgada solamente a los gentiles.
Without exception, adoption is accorded only to the Gentiles.
Esta publicación fue financiada por una concesión otorgada por Corning Inc.
This publication was financed by an award granted by Corning Inc.
Me fue otorgada la custodia temporal mediante mi orden de protección.
I was granted temporary custody with my order of protection.
Jane Addams fue otorgada el Premio Nóbel de la Paz en 1931.
Jane Addams was awarded the Nobel Peace Prize in 1931.
En ciertos casos, la nacionalidad FIBA puede ser otorgada a un jugador.
In certain cases, FIBA nationality may be granted to a player.
Esta licencia será otorgada para su único uso mediante un ordenador.
This license shall granted for sole use via one computer.
Como potestad ministerial, otorgada para la edificación del Cuerpo (cf.
As a ministerial power, given for building up the Body (cf.
Esta certificación fue otorgada por la internacional Bureau Veritas Quality International (BVQI).
This certification was bestowed by Bureau Veritas Quality International (BVQI).
Esta os fue otorgada pero por un corto tiempo.
This was given to you but for a short time.
Una muy graciable bendición nos está siendo otorgada a todos.
A most gracious blessing is being bestowed upon us all.
La clave standard originalmente otorgada por Feng Office deberá ser cambiada.
The standard password originally awarded by Feng Office must be changed.
Palabra del día
brillante