other view

No dashboard or any other view of any click count shall be considered as contractually binding on Indeed.
Ninguna visualización, ya sea del panel de control o de otro tipo, del recuento de clics se considerará contractualmente vinculante para Indeed.
All of the functions you need on the official facebook are available here, such as comment, share, like and many other view features.
Todas las funciones que necesita en el facebook oficial están disponibles aquí, como comentario, compartir, al igual que muchas otras características y visión.
The other view of supervision sees it as a mentoring relationship, aimed at improving performance through constructive feedback, suggestions, and discussion of real situations and problems.
La otra forma de ver la supervisión es como una relación de asesoría, encaminada a mejorar el desempeño mediante la crítica constructiva, las sugerencias y el tratamiento de situaciones y problemas reales.
Take a look on the life from the other view.
Echa un vistazo a la vida desde la otra vista.
Any other view would be both unreasonable and unjust.
Cualquier otro punto de vista sería injusto y poco razonable.
And they are wholly inexplicable on any other view.
Y con cualquiera otra opinión son completamente inexplicables dichas afinidades.
Any other view of world history is an illusion, a consoling illusion.
Cualquier otra visión de la historia mundial es una ilusión, una ilusión consoladora.
The other view wants cooperation involving diverse and equal partners.
El otro pensamiento desea una cooperación en la que participen socios diversos e iguales.
The other view is that it is halaal.
La otra es que es halal.
No other view is in accord with both the biblical and scientific evidence.
Ningún otro punto de vista está en concordancia con la evidencia tanto bíblica como científica.
The other view is more constitutional.
Hay otro punto de vista más constitucional.
I hope that the Heads of State or Government will promote this vision over any other view.
Espero que los Jefes de Estado o de Gobierno promuevan esta visión sobre cualquier otra.
The other view pointed to the possibility that such overlap could not be disregarded.
El otro punto de vista apuntaba a la posibilidad de que dicha superposición no se pudiese ignorar.
The other view of the house is towards a small garden with a pond with a fountain.
La otra vista de la casa es hacia un pequeño jardín con un estanque con fuente.
The other view pointed to the possibility that such overlap could not be disregarded.
Según el otro punto de vista no se podía pasar por alto esa duplicación.
There is no consensus; there is a powerful and growing body of scientific opinion which takes the other view.
No existe consenso; existe una pujante y creciente corriente de opinión científica que discrepa.
Any other view is wrong, regardless of how revisionists may disguise their activity and fears with revolutionary phrases.
Cualquier otra concepción es errónea, independientemente de que los revisionistas disfracen su actividad y su miedo con frases revolucionarias.
The other view was that paragraph (c) as proposed in paragraph 224 above was sufficient in that respect.
Según la otra opinión, el párrafo c) propuesto en el párrafo 224 supra era suficiente a este respecto.
Selecting a page in either view does not select the corresponding page in the other view.
La selección de una página en una de las vistas no selecciona la página correspondiente en la otra vista.
From any other view, this kind of news would have been greeted with a certain amount of joyous anticipation.
Desde cualquier punto de vista, este tipo de noticias hubieran sido bien recibidas con una cierta cantidad de anticipación gozosa.
Palabra del día
la chimenea