osos perezosos
Masculino y plural de oso perezoso

oso perezoso

Los bosques están poblados con tapires, osos perezosos, osos hormigueros y una variedad de monos.
The forests are populated with tapirs, sloths, anteaters and a variety of monkeys.
Tienen entre otros varios tipos de gatos, osos perezosos, mapaches, tucanes, monos, serpientes y caimanes.
They have several cats, sloths, raccoons, toucans, monkeys, snakes and caimans.
Monos aulladores y capuchinos, osos perezosos, iguanas, mariposas y muchas especies de aves son endémicas.
Howler and capuchin monkeys, sloths, green iguanas, butterflies and many species of birds are endemic.
Los monos aulladores y monos capuchinos, osos perezosos, iguanas, mariposas y muchas especies de aves son endémicas.
Howler and capuchin monkeys, sloths, green iguanas, butterflies and many species of birds are endemic.
Los monos aulladores y capuchinos, osos perezosos, iguanas, mariposas y muchas especies de aves están en casa.
Howler and capuchin monkeys, sloths, green iguanas, butterflies and many species of birds are at home here.
Hoy en día puede observar osos perezosos y agutíes peludos en zonas verdes e incluso en la capital.
To this day, you'll see furry sloths and agoutis in green areas, even in the capital.
No se necesita aire acondicionado Cada día en el jardín es fácil encontrar tucanes, loras, monos y osos perezosos.
No air conditioning is needed Every day in the garden is easy to find toucans, parrots, monkeys and sloths.
Durante esta excursión de dos horas de expedición, esté pendiente para observar coloridos tucanes, pájaros carpinteros, trogones, monos, osos perezosos, entre otras especies.
During this hour-and-a-half expedition, be on the lookout for colorful toucans, woodpeckers, trogons, monkeys, and sloths.
Entre uno y otro baño en la piscina, los huéspedes se encuentran con monos, guacamayos, osos perezosos y tucanes que pasean por allí.
Between dips in the pool, guests can spot monkeys, macaws, slots and toucans in the area.
También visitaremos a una familia que vive en la ribera de río quienes preservan algunas especies como anacondas, osos perezosos, tortugas entre otros.
We will also visit a family that lives on the river bank who preserve some species such as anacondas, sloths, tortoises and others.
La forestación del parque y sus canales de agua sirven de hogar para muchos mamíferos tales como: osos perezosos, monos, manatíes y otros.
Where its forests and waterways are home for such endangered mammals such as sloths, monkeys, agoutis, coatimundis and manatees.
Hay un gran río que fluye natural a la parte trasera de la propiedad donde usted será capaz de ver animales como osos perezosos y mucho más.
There is a large natural flowing river to the rear of the property where you will be able to see animals such as sloths and more.
Esta reserva de 800 hectáreas, de difícil acceso, es una de las más ricas en flora y fauna del país (cocodrilos, caimanes, pájaros, osos perezosos y monos).
This reserve of 800 hectares, of difficult access, is one of the richest in flora and fauna (crocodiles, alligators, birds, sloths and monkeys).
En las reservas crecen 800 especies de árboles en los que viven 330 especies de aves, 13 clases de monos, jaguares, tapires, carpinchos y osos perezosos.
The reserve is home to 800 species of trees that host 330 species of birds, 13 kinds of monkeys, jaguars, tapirs, capybaras and sloths.
Tienen un maravilloso paseo en barco que te lleva por los canales y lagunas donde se pueden ver osos perezosos en su hábitat natural, así como otros animales salvajes.
They have a wonderful boat tour that takes you through the canals and lagoons where you can see sloths in the wild as well as other wildlife.
Parque zoológico: lindo parque lleno de vegetación, una lugar fresco agradable para pasear durante horas y admirar los osos perezosos encaramados en los árboles.
The Zoo: a pretty park full of greenery. A pleasant place to walk in the fresh air and to admire the few sloths perched in the trees.
En la época de lluvias, los inmensos lagos forman un santuario ecológico donde convives aves, mariposas, plantas acuáticas, peces, jacarés, osos perezosos y búfalos.
During the rainy season, the huge lakes form an ecological sanctuary where birds, butterflies, aquatic plants, fish, alligators, sloths and buffaloes live.Buffaloes are the symbols of the island.
Podrás ver el rinoceronte de un cuerno, varios tipos de ciervos, monos, jabalíes, bisontes, osos perezosos, leopardos y, si tienen suerte, el tigre real de Bengala.
You will be able to see the one-horned rhinoceros, several types of deer, monkeys, wild boar, bison, sloth bear, leopard and, if lucky, the Royal Bengal tiger.
Interminables canales y meandros; un verdadero laberinto natural rodeado de densobosque tropicaly ricafaunalocal, donde se pueden ver monos, osos perezosos y aves; además de gran variedad de animales acuáticos como tortugas, caimanes y cocodrilos.
Here you can see monkeys, sloths and birds; besides a great variety of aquatic animals like turtles, alligators and crocodiles.
Una excelente oportunidad para ver cuatro tipos diferentes de ciervos, rinocerontes, jabalíes, monos, leopardos, osos perezosos y el tigre real de Bengala (si tienes suerte).
Elephant Safari. An excellent opportunity to see four different kinds of deer, rhinoceros, wild bore, monkey, leopard, sloth bear and the Royal Bengal Tiger (If you are lucky).
Palabra del día
maravilloso