osobuco

Es difícil encontrar un mejor osobuco que ése.
It'd be hard to find a better osso buco than that.
Estoy teniendo un problema con el osobuco.
No, I'm having a real problem with this osso buco.
Cualquiera puede deslumbrar con un Cassoulet sabroso. O un osobuco cocinado lentamente.
Now anyone can dazzle with a flavorful cassoulet or a slow cooked osso buco.
A mí me gustó el osobuco.
Well, I liked the osso buco.
¿Usted es la misma persona que me recomendó ese restaurante? ¿Con el osobuco?
Well, are you the same person who recommended that restaurant with the osso buco?
Las especialidades de la casa incluyen osobuco, entrecot de res, pollo parmesano y salmón asado.
Specialties of the house also include osso buco, rib-eye steak, chicken Parmesan and grilled salmon.
En una olla colocar el agua, huesos, osobuco, laurel, apio, poro y orégano fresco.
In a large pan, cook together bones, ossobuco, bay leaf, celery, leek, and fresh oregano with water.
He hecho mi osobuco con risotto y soy chef profesional, pero si prefieres una pizza...
I mean, I cooked my signature osso buco risotto, but if you just want gas-station-quality pizza...
Agregar el osobuco y dorarlo completamente.
Add the Ossobuco and Brown it completely.
Eso sí, hacía un osobuco fantástico.
He did make the most fantastic osso buco, though.
Estoy perfeccionando mi osobuco.
Working on my osso buco.
Más fácil de preparar que el osobuco árabe de borregoFatet Lamice, es mucho más delicado, una verdadera joya de la milenaria Cocina Persa.
Easier to prepare than Fatet Lamice, it is much more delicate, a crown jewel in the thousand year old Persian cuisine.
Palabra del día
la alfombra