oscuridad total

Apocalipsis 16:10 dice que el quinto sello va a sumergir al mundo en oscuridad total.
Rev. 16:10 says that the 5th bowl judgment will plunge the world into darkness.
Anoche dormí bien, cómoda y arropada en el silencio y la oscuridad total.
I slept well last night, cozy and warm in the silence and pure darkness.
Apenas habíamos terminado de almorzar, cuando se apagó el globo luminoso sumiéndonos en una oscuridad total.
Just then the luminous globe lighting our cell went out, leaving us in profound darkness.
Es muy importante que las horas sean de oscuridad total.
It is very important that the hours are in total darkness.
Primero vino la oscuridad total, luego una brillante esfera de luz.
First came absolute darkness, then a bright orb of light.
El hombre ilustrado nunca vuelve a la oscuridad total.
The enlightened man never reverts to total darkness.
Acto seguido, estaba en la oscuridad total y en un túnel.
Next, I was in total darkness and in a tunnel.
Fue como encender la Luz en una habitación de oscuridad total.
It was as switching on the light in a room of total darkness.
Estaba en una oscuridad total, en duda y confusión.
I was in total darkness, doubt and confusion.
Es una novedosa experiencia gastronómica que tiene lugar en la oscuridad total.
It's a novelty dining experience that takes place in pitch darkness.
Pero imagínese tener que encontrar un socio en la oscuridad total!
But imagine having to find a partner in total darkness!
Y cuando corren hacia afuera es como salir a una oscuridad total.
And when they run outside it's like going into total blackness.
Experimenté una oscuridad total, paz total y calma total.
I experienced total blackness, total peace and total calm.
La sesión se llevó a cabo en oscuridad total.
The séance experiment took place in total darkness.
Como sabemos, la opacidad conduce a la oscuridad total.
Obscurity leads to complete darkness, as we know.
Sin embargo, durante el kaamos no hay una oscuridad total.
During kaamos it is not completely dark, however.
Los malos comportamientos apagar la luz, hasta que esté en la oscuridad total.
The bad behaviors turn off the light, until you are in total darkness.
Esa tierra estaba en oscuridad total.
That land was in total darkness.
Hace tiempo comprendí que en las noches nunca hay oscuridad total.
Some time ago I realized that at night there is never total darkness.
Cuando se les apagaron las linternas, pasaron días enteros en oscuridad total.
After the flashlights gave out, they spent days in complete darkness.
Palabra del día
el espantapájaros