quitéis
Presente de subjuntivo para el sujetovosotrosdel verboquitar.

quitar

Muy bien, no os quiteis los abrigos.
All right, don't take your coats off.
Ayudará a que os quitéis todo esto de la cabeza.
It will help take our mind off all this.
Ayudará a que os quitéis todo esto de la cabeza.
It will help take our mind off all this.
He dicho que os quitéis la ropa.
I told you to get rid of the clothes.
¿Quién os ha dicho que os quitéis el casco?
Who told you to take your helmets off?
Será mejor que os quitéis los vestidos.
You better take your dresses off.
No os quitéis el sombrero.
Keep your hats on.
No os quitéis la ropa.
Keep your clothes on.
Sin embargo, nosotros deseamos que os quitéis la costra que cubre vuestra alma y os impide brillar.
We hope you remove the crust covering your souls, impeding you to shine.
Si decidís colaborar, os ayudaremos a que os quitéis las nanocápsulas del cuerpo y os permitiremos abandonar la zona.
If you collaborate, we will help you extract the capsules from your bodies and you can leave the zone.
Cuando alcancéis la superficie del agua y os quitéis el traje de buzo, estaréis preparados a vivir como la otra gente.
When you reach the water surface and take off the diving suit, you will already live like the other people.
Este sagrado proceso requiere que primero os quitéis muchos falsos conceptos que os dieron los anunnaki y luego reiteraron sus seguidores.
This sacred process first requires you to shed many false concepts that were given you by the Anunnaki, and then reiterated by their minions.
Será el esfuerzo de aquellos que están con el príncipe de la oscuridad hacer que os quitéis vuestros sacramentales para que podáis caer!
It will be the efforts of those who are with the prince of darkness to have you remove your sacramentals so that you can fall!
Nunca ceséis en vuestras oraciones, nunca os quitéis vuestros sacramentales, porque ellos son la armadura más grande que se os ha dado en vuestra batalla para ganar la vida eterna en el Reino de Mi Hijo.
Never cease your prayers. Never remove your sacramentals, for they are the greatest armor given to you in your battle to gain eternal life in the Kingdom of My Son.
Solo debo pediros que os quitéis los zapatos para tener la ayuda de la Madre Tierra.
I have to just request you to take out your shoes, to take the help of the Mother Earth.
Muy bien, no os quiteis los abrigos.
All right, don't take your coats off.
Espero que todas os laveís las manos y os quiteís los zapatos.
I expect you all want to wash your hands and take your shoes off.
Palabra del día
crecer muy bien