parar
Os he llamado a vosotros en el pasado; ¿os pararéis delante de Mí y diréis que vuestras enseñanzas han sido puras a Mi vista? | I have cried in the past to you, shall you stand before Me and say that your teaching has been pure in My sight? |
No le debéis nada al mundo ni al hombre, solos os pararéis delante del Padre Eterno. | You owe nothing to the world and man, but you will stand before the Eternal Father. |
Pastores, ¿os pararéis delante de Mi Hijo y diréis que vuestras enseñanzas han sido puras a Su vista? | Pastors, shall you stand before My Son and say that your teaching has been pure in His sight? |
Maestros en Mis Casas, ¿os pararéis delante de Mí y diréis que vuestras enseñanzas han sido puras delante de Mi vista? | Teachers In My houses, shall you stand before Me and say that your teaching has been pure in My sight? |
Obispos y cardenales, ¡¿os pararéis delante de Mí y diréis que vuestras enseñanzas han sido puras delante de Mi vista?! | Bishops and cardinals, shall you stand before Me and say that your teachings have been pure in My sight? |
En el pasado os He clamado: ¿os pararéis delante de Mí y diréis que vuestras enseñanzas han sido puras a Mi vista? | I have cried in the past to you: shall you stand before Me and say that your teaching has been pure in My sight? |
YO os mostré como ellos piensan encarcelaros en 5 diferentes maneras y YO os mostré en visión cuando las barras que YO quito ahí os pararéis, que representáis a MIS Cinco Vírgenes Prudentes, ¡Vuestro NOVIO viene! ¡Vuestro NOVIO viene! | I showed you how they think they will imprison you in 5 different ways and I showed you the vision when the bars I take away and there you shall stand, you who represent MY Five Wise Virgins, your BRIDEGROOM doth come! |
¿Os pararéis delante de Mí y diréis que vuestras enseñanzas han sido verdaderas delante de Mi vista? | Shall you stand before Me and say your teaching has been true in My sight? |
¿Os pararéis delante del Padre Eterno y diréis que vuestras enseñanzas han sido puras a Su vista? | Shall you stand before the Eternal Father and say that your teaching has been pure in His sight? |
Os pararéis delante de El, oh clero, y diréis que habéis profetizado por El? | Will you stand before Him, O clergy, and say that you have prophesied for Him? |
¿Os pararéis delante de Mí y diréis que habéis completado vuestra misión en la luz, para que Yo os vea con buenos ojos? | Shall you stand before Me and say that you have completed your mission in the light, in good sight before Me? |
¿Os pararéis ante Mí y diréis que habéis completado vuestra Misión en la luz, a Mi satisfacción? Oh, ¡¡ay del pastor quien descuida su papel, su vocación!! | Shall you stand before Me and say that you have completed your mission in the light, in good sight before Me? O woe to the pastor who neglects his role, his vocation! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!