imagináis
Presente para el sujetovosotrosdel verboimaginar.

imaginar

No os imagináis el juego que dan estos charms.
You can not imagine the game that these charms give.
No os imagináis lo que he visto arriba junto al baño.
You won't believe what I saw upstairs outside the bathroom...
No os imagináis el nuevo equipo que me han traído.
You wouldn't believe this new equipment they sent me.
No os imagináis lo que he visto arriba junto al baño.
You won't believe what I saw upstairs besides the bathroom...
Dios mío, no os imagináis la mañana que llevo.
You would not believe the morning I've had.
No os imagináis lo que he visto arriba junto al baño.
You won't believe what I saw at my aunt's house.
No os imagináis qué he descubierto.
You have no idea what I found out.
No os imagináis lo bien que me siento.
I feel so nice today, I can't tell you.
No os imagináis mi sufrimiento.
You can't imagine how I suffer.
No os imagináis cómo me llega al corazón veros trabajando juntos.
I can't tell you how much this warms my heart, To see the two of you guys working togeth.
Reflexionar en la elección mezhkomnatnyh de las puertas es necesario entonces, cuando os imagináis ya, como se verá la habitación después de la reparación.
It is necessary to reflect on a choice of interroom doors when you already imagine as the room after repair will look.
He viajado a todos los lugares, hecho cosas que ni os imaginais, pero... vosotros dos...
I've traveled to all sorts of places, done things you couldn't even imagine. But you two.
No os imagináis lo que se come en París.
You'll never guess what they eat in Paris.
Y os pagaré más de lo que os imagináis.
Then I will pay you more than you imagine.
¿Qué os imagináis al usar esta herramienta?
What do you envision yourself using this tool for?
Ni os imagináis lo contenta que está la Central.
I can't tell you how thrilled the Centre is.
Os apreciamos más de lo que os imagináis.
We appreciate you more than you know.
¡No os imagináis Io que he encontrado!
Oh, you'll never guess what I found!
No es el que os imagináis.
It's not the one you think.
Así que, ¿a quién os imagináis?
So, who do you picture?
Palabra del día
el guion