estáis quedando
quedar
Muy mal, porque os estáis quedando sin él. | Too bad, 'cause you're running out of it. |
Parece que os estáis quedando sin jugadores. | It looks like you are running out of players. |
Puede que no quieras hacerlo, os estáis quedando sin aire aquí | You might not want to do that. You're running out of air in here. |
¿No ves que os estáis quedando solos? | Can't you see you'll end up alone? |
Si hubiera tenido el número de donde os estáis quedando habría llamado allí. | Well, if I'd had the number where you were staying I would've just called there. |
¿Dónde os estáis quedando? | Where are you staying now? |
No hay plazos ni presión sobre nadie para que vaya más rápido de lo que sería cómodo para ellos, así que no sintáis que os estáis quedando rezagados. | There is no deadline and there is no pressure on anyone to go faster than what they feel comfortable with, so do not feel that you are lagging behind. |
Os estáis quedando sin tiempo. | You're running out of time. |
Os estáis quedando sin mangos congelados. | You're low on frozen mangoes. |
Os estais quedando sin tiempo. | You're running out of time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!