entregar
Pero no necesitáis ese procedimiento ahora, si estáis dispuestos a preguntarle al Padre Eterno - y si no os entregáis a vosotros mismos a doctrinas diabólicas - tendréis suficientes sacerdotes para llevar a cabo el ministerio. | If you are willing to ask the Eternal Father, and if you do not give yourselves over to doctrines of demons, you will have priests sufficient to carry out the ministry. |
El establecimiento del yoga es posible cuando os entregáis a Shri Krishna. | The establishment of yoga is possible when you surrender yourself to Shri Krishna. |
Cuando os entregáis a la oscuridad y al pecado, ¡cómo sufre y se destroza vuestra Alma!. | When you give yourself over to darkness and sin, how your Soul suffers and shatters. |
Cuando amáis, es decir, cuando os entregáis a algo enteramente, plenamente, entonces no hay relación. | When you love, that is when you give yourself over to something entirely, wholly, then there is no relationship. |
Concurrís a iglesias, a templos o a mezquitas, repetís ciertas frases y os entregáis a ciertas ceremonias. | You go to churches, temples, or to mosques, and you repeat certain phrases, you indulge in certain ceremonies. |
Sin embargo, si os entregáis al mundo, y buscáis las aprobaciones de vuestro mundo, ya habréis recibido vuestra recompensa. | However, if you give yourselves over to the world, seeking the plaudits of the world, you have already received your reward. |
Y como casi todos vosotros os entregáis a esa forma particular de excitación, es obvio que prestaréis escasa atención a todo esto. | And as most of us indulge in that particular form of excitement, obviously you will pay scant attention to all this. |
No podéis desarrollar caracteres fuertes si os entregáis a compadeceros a vosotros mismos; intentad honestamente evitar la influencia engañosa de compartir pesares. | You cannot develop strong characters out of the indulgence of self-pity; honestly endeavor to avoid the deceptive influence of mere fellowship in misery. |
Cada vez que os entregáis a los trabajos que os designamos, conseguimos elevaros por encima del patrón vibratorio al que estáis vinculados en el plano terrestres. | Whenever you surrender to the works for us designated, we elevate you above the vibratory pattern linked to the earthly plane. |
Si os entregáis a él y lo aceptáis como vuestro Salvador, por pecaminosa que haya sido vuestra vida, seréis contados entre los justos por consideración a el. | If you give yourself to Him, and accept Him as your Saviour, then, sinful as your life may have been, for His sake you are accounted righteous. |
Otras ofertas contribuyen a este rescate: en aquel tiempo al Sagrado Corazón de los Feuillants hubieron vìctimas santas, todo os entregáis a la cruz de la enfermedad o la enfermedad. | Other offers contribute to this ransom: in that time to the Sacred Heart of the Feuillantses there were some holy victims, all abandoned ones to the cross of the illness or the infirmity. |
En lo que respecta a la entrega, debéis saber cómo entregaros y cómo mantener cualquier cosa que no se rinde, porque os entregáis de tal manera que ensancháis vuestro Corazón absolutamente. | So, the surrendering part of it: you must know how to surrender and you must know how to keep whatever is not surrendered, because you surrender yourself in such a manner that you expand your heart absolutely. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!