orop

Para más información, consúltense los sitios web de la OROP.
For any additional information consult the websites of the RFMOs.
Para más información, consúltense los sitios web de las OROP.».
For any additional information consult the websites of the RFMOs.’
Estado o territorio del pabellón [de acuerdo con la OROP] [2]
Flag State or Flag Territory [according to a RFMO] [2]
Para más información, consúltense los sitios web de las organizaciones regionales de ordenación pesquera (OROP).»
For any additional information consult the websites of the regional fisheries management organisations (RFMOs).’
Para más información, consúltense los sitios web de las organizaciones regionales de ordenación pesquera (OROP).».
For any additional information consult the websites of the regional fisheries management organisations (RFMOs).’
Aunque las OROP han hecho algunos intentos, como la CCRVMA, esto podría extenderse.
While some efforts have already been made by RFMOs, such as CCAMLR, this could be extended.
Se exhortó a los Estados a vigilar directamente a las OROP de las que eran miembros.
States were urged to directly monitor the RFMOs of which they were members.
Casi todos los Estados y OROP que respondieron el cuestionario confirmaron que habían cumplido la moratoria.
Almost all State and RFMO respondents to the questionnaire confirmed that they had implemented the moratorium.
Esto debería incluir documentos que demuestren que se ha capturado el pescado de conformidad con las normas OROP.
This should include documents that show that fish have been caught in accordance with RFMO rules.
Las organizaciones regionales de ordenación pesquera (OROP) pueden autorizar transferencias e intercambios de cuota entre Partes contratantes.
Regional Fisheries Management Organisations (RFMO) may allow for quota transfers and exchanges between Contracting Parties.
Los mecanismos de cumplimiento en una OROP pueden llevar a que los buques de pesca INDNR cambien las zonas de pesca.
Compliance mechanisms in an RFMO can lead to IUU vessels changing fishing grounds.
Los buques palangreros deben usar también medidas reductoras para proteger a las aves marinas amenazadas, algo que otras tres OROP atuneras ya han exigido.
Longliners should also be using mitigation measures to protect threatened seabirds, something three other tuna RFMOs have already required.
La Comisión, a través de esta estrategia, apoya la elaboración de normas internacionales y la creación de OROP responsables de aplicarlas.
Through this strategy, the Commission is supporting the preparation of international rules and setting up of RFMOs responsible for implementing them.
Asimismo, los buques palangreros deben usar también medidas reductoras para proteger a las aves marinas amenazadas, algo que otras tres OROP atuneras ya han exigido.
Additionally, longliners should also be using mitigation measures to protect threatened seabirds, something three other tuna RFMOs have already required.
Además, no podrá transferirse ningún buque que figure en la lista de buques que practican la pesca INDNR (buques INDNR) de una OROP.
Furthermore, no vessels featuring on the list of vessels engaged in IUU fishing activities (IUU vessels) of any RFMO may be transferred.
Otros miembros están preocupados por el proceso de enumeración de buques por las OROP, proponiendo que la OMC tenga más control sobre esta decisión.
Other members are concerned about the process by which RFMOs list vessels, and propose that WTO members retain more control over this trigger.
La UE es miembro de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y de 13 organizaciones regionales de ordenación pesquera (OROP).
The EU is a member of the United Nations Food and Agriculture Organization and of 13 regional fisheries management organisations (RFMOs).
Determinadas transferencias o intercambios de cuota entre las Partes contratantes de una organización regional de ordenación pesquera (OROP) se acuerdan al comienzo del año natural.
Certain quota transfers or exchanges between the Contracting Parties of a regional fisheries management organisation (RFMO) are agreed at the beginning of the calendar year.
La pesca no regulada se refiere principalmente a los buques de pesca bandera o con un pabellón de un país que no es parte de la OROP.
Unregulated fishing mostly refers to vessels without nationality or flying a flag of a country that is not party to relevant RFMO.
La CIAT respaldó a otras tres OROP de atún: WCPFC, IOTC y ICCAT respecto a medidas que involucran números de la Organización Marítima Internacional (International Maritime Organization, IMO).
IATTC joined the ranks of three other tuna RFMOs–WCPFC, IOTC and ICCAT–regarding measures involving International Maritime Organization (IMO) numbers.
Palabra del día
el higo