orillar
Se orilló, resbalando y patinando sobre la calle mojada. | He pulled over, slipping and sliding on the wet road. |
El hambre los orilló a realizar actos de canibalismo y provocó el colapso de la disciplina. | Hunger led to acts of cannibalism and a breakdown of discipline. |
Son un gran pueblo que ha sido empujado a la decadencia y resultó que se orilló a un colapso. | You are a great nation that has been pushed into decadence, and borders on collapse as a result. |
Una creciente fuerza de la oposición orilló al gobierno a negociar resultados electorales aun a costa de sacrificar a candidatos príistas presuntamente triunfadores. | A growing opposition force pushed the government to negotiate electoral results even at the cost of sacrificing supposedly triumphant PRI candidates. |
Lamentablemente, por muchas vidas a ustedes les orilló a creer, que son en alguna forma un Ser inferior de lo que son realmente. | Regretfully, over many life times you have been led to believe, that you are in some way a lesser Being than you really are. |
Tras veinte años de silencio por parte de las autoridades, la incansable demanda de justicia de las víctimas orilló al Estado a abrir una investigación sobre los hechos. | After twenty years of silence by the authorities, tireless demands for justice by the victims pressured the State to open an investigation into the events. |
Anoche estábamos tratando de caminar por la calle y un policía nos orilló y nos dijo que teníamos dos opciones: ir a un albergue o ir a la cárcel. | Last night we were trying to walk down the street and a cop pulled us over and told us we had two choices—go into a shelter or go to jail. |
El recorte en los salarios de los empleados públicos orilló entre el 12% (para los salarios entre PA 1.000 y PA 6.500 mensuales [15]) y el 15 % (para los salarios superiores a PA 6.500). | Salary cuts for public employees ranged from 12% (for salaries from AP 1,000 to AP 6,500/month[15]) to 15% (for salaries over AP 6,500). |
¿Cuál fue el motivo que te orilló a tomar la decisión de renunciar? | What was the reason that led you to decide to resign? |
Continuar con A.4 con 1 pt de orillo en cada lado. | Continue with A.4 with 1 edge st in each side. |
Coser las mangas dentro del punto orillo a cada lado. | Sew in sleeves inside the 1 edge stitch on each side. |
Coser las mangas dentro del punto orillo a cada lado. | Sew in sleeves inside the 1 edge stitch in each side. |
Coser las mangas dentro del punto orillo a cada lado. | Sew in the sleeves inside the 1 edge stitch in each side. |
Se refiere a un tipo de de orillo vintage. | Red line refers to a vintage type of selvage. |
Continuar en pt jersey con 1 pt de orillo en cada lado. | Continue in stocking st with 1 edge st in each side. |
Coser la cinta de encaje en el orillo inferior de tul. | Sew lace tape onto bottom edge of tulle. |
Planchar los márgenes hacia el centro y pespuntear muy cerca del orillo. | Press seam allowances towards the centre and topstitch close to the edge. |
El orillo de la tela se recorta, cose y sobrehíla en una sola operación. | The fabric edge is trimmed, sewn, and neatened in a single operation. |
Orillo de tela: extremo abierto por telar airjet. | Fabric Selvedge: Open end by airjet loom. |
Coserlas entre sí, en los pts de orillo, para evitar una costura abultada. | Sew them tog in edge sts to avoid a chunky seam. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!