orient

Create assemblies by adding and orienting existing parts in an assembly.
Cree ensamblajes agregando y orientando piezas existentes en un ensamblaje.
The clinical course may also be helpful in orienting the diagnosis.
El curso evolutivo también puede servir para orientar el diagnóstico.
This assumption acts like a compass, ever orienting our fabrication of life.
Esta asunción actúa como un compás, orientando nunca nuestra fabricación de la vida.
Better than her, who could tell to him an orienting word?
¿Quién mejor que ella podía decirle una palabra de orientación?
Place the compass flat till the orienting arrow lays still.
Coloque la brújula plana hasta que la flecha de orientación establece todavía.
I will limit myself to a brief reflection in way of orienting the discussion.
Me limitaré a una breve reflexión para orientar la discusión.
Receiving, orienting, and hosting groups using the CEDO facility.
Recibir, orientar, y presentar a los grupos que usan las instalaciones del CEDO.
Why do you need to establish guidelines for hiring, orienting, and training staff?
¿Por qué necesita establecer lineamientos para la contratación, orientación y capacitación de personal?
Above all, they are organically incapable of orienting to the real movement of the masses.
Sobre todo, son orgánicamente incapaces de orientar al movimiento real de las masas.
He was arguing for an international faction orienting on an existing International.
Estaba argumentando en favor de una fracción internacional dentro de una Internacional existente.
Even in orienting people to go out and carry out revolutionary work.
Incluso en orientar a la gente a llevar a cabo el trabajo revolucionario.
The scientific problem orienting the review must be based.
Fundamentar el problema científico que origina la revisión.
The number of people available to do the orienting (and their available time and expertise)
El número de personas disponibles para dar la orientación (y su tiempo disponible y experiencia).
The listed prices are orienting prices.
Los precios indicados son orientativos.
Ex-president Alberto Fujimori consolidated this tendency, orienting the economy toward mining and export.
El ex presidente Alberto Fujimori consolidó esta tendencia y orientó la economía hacia un modelo minero exportador.
As a highly visible urban indicator, it is an orienting lodestar for the lost wanderer.
Como un indicador urbano muy visible, se trata de una estrella guía orientadora para el vagabundo perdido.
You imagine orienting the traffic while protecting users?
¿Imagine Ud orientar el tráfico al mismo tiempo que proteger los usuarios de la carretera débiles?
This year, the purpose was to have a meeting: fraternal, celebrative, formative, informative and orienting.
Este año tuvo como finalidad ser un encuentro fraterno, celebrativo, formativo, informativo y orientativo.
We can support souls in orienting upwards to choose a higher exit in the head.
Podemos apoyar a las almas en orientarse hacia arriba para elegir una salida más elevada en la cabeza.
He is currently in charge of the library and of attending to and orienting visitors.
Actualmente es encargado de la biblioteca y de la recepción y orientación de visitantes.
Palabra del día
la huella