- Ejemplos
Las cantidades son orientativas y debes adaptarlas a sus necesidades. | The amounts are indicative and you must adapt them to your needs. |
Las fotografías de los apartamentos son meramente orientativas. | The photographs of the apartments are for illustrative purposes only. |
Todas las medidas son orientativas, sujetas a cambios. | All measurements are orientative, subject to change. |
Las fotografías de las habitaciones son meramente orientativas. | The photographs of the rooms are for illustrative purpose only. |
Las cantidades son orientativas, debes ajustarlas a las características específicas de tu mascota. | Amounts are indicative, should accommodate the specific characteristics of your pet. |
Las dotaciones presupuestarias orientativas de los programas específicos serán las siguientes: | The indicative budgetary allocations for the specific programmes shall be the following: |
Atención: las fotografías de las habitaciones son solo orientativas. | Please note that the photographs of the rooms are only examples. |
Las cantidades de la tabla son orientativas, debes ajustarlas a sus necesidades. | The quantities in the table are orientative, you must adjust them to your needs. |
Especificaciones: *Las fotos que aparecen son orientativas, el modelo puede sufrir variaciones. | Additional information: *The photographs that appear are illustrative, the model may vary. |
Sal y pimienta: las cantidades de sal y pimienta son orientativas. | Salt and pepper: The amounts indicated for salt and pepper are guidelines. |
Recuerda que las cantidades son orientativas y debes ajustarlas según sus necesidades. | Remember that the quantities are orientative and you must adjust them according to your needs. |
Eso es lo que intento hacer con mis sesiones orientativas. | Well, you see, that's what I'm trying to do with my counselling sessions. |
Las dosis orientativas y advertencias quedan a consideración del profesional actuante. | Guidance doses and warnings are according to veterinarian's discretion. |
Las cantidades en euros (EUR) son orientativas y están redondeadas. | Amounts in EUR are indicative and rounded. |
Por tal motivo las dimensiones y cotas indicadas son solo orientativas. | Thus, the dimensions and figures are merely orientative. |
Por consiguiente, estas recomendaciones solo son orientativas. | Therefore, these recommendations are only tentative. |
Las mismas son orientativas y deberán ser ajustadas bajo supervisión del médico veterinario. | These are indicative and should be adjusted under the supervision of veterinary medicine. |
Las cantidades son orientativas y debes distribuirlas en dos o más tomas al día. | The quantities are orientative and you must distribute them in two or more shots a day. |
Recuerda que son cantidades orientativas. | Remember that are indicative amounts. |
Las cantidades son orientativas y debes dividirlas en 2 o más tomas al día. | The quantities are orientative and you must divide them into 2 or more shots a day. |
