orientate

I have gone out from Sofia orientating with the compass.
He salido de Sofía orientándome con la brújula.
Some of the webshops already switched over to Magento 2, while others are still orientating.
Algunas ya han cambiado a Magento 2, mientras que otras todavía están pensándolo.
To disguise somewhat the pill is said that these entrance examinations are initially only orientating.
Para disimular un poco la píldora se dice que estos exámenes de ingreso son inicialmente solo orientativos.
Okay, I don't think"orientating" is a word.
Creo que "orientar" no es correcto.
How is it possible that they continue orientating exactly to the four cardinal points?
Cómo es posible que ellas continúen estando orientadas exactamente hacia los cuatro puntos cardinales?
The blades orientating allow a total regulation, existing so, a control of the brightness of the interior.
Las lamas orientables permiten una total regulación, existiendo por tanto, un controle de la luminosidad del interior.
This would involve robots handling trays, positioning and orientating parts as well as inspecting the final assembly.
Esto requiere que los robots manipulen bandejas, coloquen y orienten las piezas e inspeccionen el ensamblaje final.
From there, you begin to see signs and should have no difficulty in orientating the kilometers ahead.
Desde allí, las señalizaciones comienzan a ser visibles y no habrá dificultad para orientarse en los kilómetros venideros.
Galvanized steel made straight fittings, particularly suitable for mounting and orientating gate valves on oil tanks.
Racores rectos de acero cincado, particularmente indicados para el montaje y la orientación de las compuertas de los depósitos.
It is now up to the merchant to start orientating on what platform is most applicable for their webshop.
Ahora depende del comerciante el empezar a pensar qué plataforma es la más conveniente para su tienda.
Individualized tutorships: it is a question of establishing the topic, orientating the work and treating on the development of the project.
Tutorías individualizadas: se trata de establecer el tema, orientar el trabajo y tratar sobre el desarrollo del proyecto.
In order to determine the solar time,is necessary to place the sundial in vertical position and orientating towards the South.
Para determiner la hora solar, es necesario colocar el reloj de sol en posicion vertical y orientarlo hacia el Sur.
The former head of the SPD, Oskar Lafontaine, is orientating towards this proto-party and wants to be expelled from the SPD.
El ex-presidente del SPD, Oskar Lafontaine, se está orientando hacia este proto-partido y quiere que lo expulsen del SPD.
Solid brass made 90° fittings, particularly suitable for mounting and orientating gate valves on oil tanks.
Racores con ángulos de 90º de latón colado, particularmente indicados para el montaje y la orientación de las compuertas de los depósitos.
From the systematisation of the data collected, preliminary propositions were made, capable of orientating the discussions during the meeting.
A partir de la sis- tematización de los datos recogidos, se elaboraron propuestas preliminares con el fin de orientar las discusiones durante el evento.
After flowering (with perfectly dried flowers) the chrysanthemum should be cimato, shortening the stems, orientating the plant to a length of about 20 cm.
Después de la floración (con flores perfectamente secas) el crisantemo debe ser cimato, acortando los tallos, orientando la planta a una longitud de unos 20 cm.
At this moment Im orientating on all the good and maybe less effects on having a aupair in the house (its my first time).
En este momento estoy orientándome en todos los efectos buenos y tal vez menos en tener un aupair en la casa (es mi primera vez).
The question one has about belief and about the direction it goes in, as an orientating image, gains relevance.
Cobra relevancia entonces la pregunta por la creencia en la que se está y por la dirección que lleva en tanto imagen de orientación.
Finally I have decided to go. I have gone out from Sofia orientating with the compass. I had to go in Southwest direction, direction to Macedonia.
He salido de Sofía orientándome con la brújula. Tenía que ir en dirección Sudoeste, dirección Macedonia.
Since recently, I'm orientating a lot around sports games, I then said to myself why not continue to direct me in this vein.
Desde hace poco, Yo me orientais no malos juegos deportivos, Entonces le dije a mi mismo por qué no continuar a dirigirme en esta vena.
Palabra del día
el tema