orientate
- Ejemplos
An inspiring event for anyone who wants to orientate on residential. | Un evento inspirador para cualquier persona que quiera orientar en residencial. |
Used to properly orientate an attribute depending of the view orientation. | Es usado para orientar correctamente un atributo según la vista. |
These paradigms orientate both scientific activity and action in the world. | Estos paradigmas orientan tanto la actividad científica, como la acción en el mundo. |
It is possible to orientate oneself and work in the room. | Esta posibilita la orientación y permite trabajar en el espacio. |
First try to stay calm and orientate. | Primero intente estar en calma y orientarse. |
How can I orientate my 3D model? | ¿Cómo puedo orientar mi modelo 3D? |
Look mobile to orientate over the surroundings realities. | Mirada móvil orientadora sobre las realidades circundantes. |
Very familiar station, easy to orientate with the companions, and has a special charm. | Estacion muy familiar, fácil de orientarte con los acompañantes, y tiene un encanto especial. |
We can help you to orientate your search based on your marketing and communication objectives. | Podemos ayudarles a orientar su búsqueda, dependiendo de sus objetivos de marketing y comunicación. |
This will help all partners to orientate their investments and choices differently and more efficient. | Esto ayudará a todos los asociados para orientar sus inversiones y opciones de forma diferente y más eficiente. |
Summary Summary serves to quickly orientate in a large number of PDF files. | La vista previa sirve para una orientación rápida ante una gran cantidad de archivos PDF. |
A suggestive clinical picture and a history of consumption of raw vegetables can orientate the diagnosis. | Un cuadro clínico sugestivo y los antecedentes de consumo de hortalizas crudas pueden orientar al diagnóstico. |
In other words, what are the values, which orientate, qualify, characterize and give life to our apostolate? | En otras palabras,¿cuáles son los valores que orientan, califican, caracterizan y dan vida a nuestro apostolado? |
The teacher does questions and proposes observations and hypothesis to orientate the observations of the children. | La maestra hace preguntas y propone observaciones e hipótesis para orientar las observaciones de los niños/as. |
To know how to orientate the research depending on the medical interest (diagnosis and therapy) | Saber orientar la investigación a líneas de interés médico y traslacional (diagnóstico y terapia). |
Usually have a problem orientate the map, but show us the direction always reliable. | Por lo general, cuestión orientar el mapa, pero la dirección que siempre ha demostrado de forma fiable. |
A suggestive clinical picture and a history of contact with freshwater sources can orientate the diagnosis. | Un cuadro clínico sugestivo y antecedente de haber estado en contracto con agua dulce pueden orientar el diagnóstico. |
At this point in their education they orientate towards or away from science and technology studies. | Llegados a este punto en su educación se orientan hacia o en contra de estudios científicos o tecnológicos. |
The architecture is visible and it is possible to orientate oneself and work in the room. | Esta posibilita la orientación y permite trabajar en el espacio. La arquitectura se hace visible. |
We have to act together to orientate the evolution of the labour market and defend our vision of society. | Debemos actuar juntos para orientar la evolución del mercado de trabajo y defender nuestra visión de la sociedad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!