Resultados posibles:
orientar
Estas listas de comprobación te orientarán en la dirección correcta. | These checklists will point you in the right direction. |
¡Nuestros especialistas lo orientarán de acuerdo con su necesidad! | Our specialists will guide you according to your need! |
Nuestras acciones siempre se orientarán hacia la paz y la estabilidad sostenidas. | Our actions will always be oriented towards sustained peace and stability. |
Su propia experiencia y administración le orientarán en la dirección adecuada. | Your own experience and management will soon point you in the proper direction. |
Después, te orientarán y darán instrucciones según sea necesario. | They will then guide you and give you instruction as needed. |
Los resultados orientarán la reestructuración y recapitalización necesarias en el sector bancario. | The results will guide the necessary restructuring and recapitalisation of the banking sector. |
Los nuevos formatos se orientarán principalmente a la población latina en estas ciudades. | The new formats will primarily target the Latino population in these cities. |
Las estrategias del programa se orientarán a encarar las limitaciones de los sistemas. | Programme strategies will be directed towards addressing systems constraints. |
Estos compromisos orientarán la labor del sistema humanitario internacional de cara al futuro. | These commitments will guide the work of the international humanitarian system going forward. |
Los grupos temáticos también orientarán las actividades de recaudación de fondos de la UNCTAD. | The thematic clusters will also guide UNCTAD fund-raising initiatives. |
Las sondas de partículas se orientarán directamente al caudal de subida. | PM probes shall be oriented to face directly upstream. |
Esas prioridades orientarán a las estrategias de comunicación hacia resultados específicos en materia de comportamiento. | These priorities will drive communication strategies towards specific behavioural outcomes. |
Expertos ayudarán y orientarán en materia legal, además de muchas otras actividades. | Legal assistance will be provided by experts among many other activities. |
Irán al lugar más alto, se orientarán, y luego atacarán. | It'll make for the highest point, get its bearings, and then go on the attack. |
En Área Oftalmológica Avanzada disponemos de estas tecnologías y de especialistas que orientarán a los pacientes. | In Area Oftalmologica Avanzada we have these technologies and specialists to guide patients. |
Las prioridades temáticas interrelacionadas orientarán al PNUMA en la inversión de sus recursos financieros y humanos. | The cross-cutting thematic priorities will guide UNEP in investing its financial and human resources. |
Los resultados del estudio orientarán las medidas para mejorar el empleo entre los romaníes. | The findings of the survey will direct efforts to improve Roma employment. |
La Comisión Consultiva ha formulado observaciones adecuados que orientarán la evaluación de la Comisión. | The Advisory Committee had made pertinent comments which would guide the Committee's evaluation. |
Hay muchos textos de ayuda que te orientarán. | Numerous help texts will help you. |
Viajeros por obligación: Son los que orientarán sus viajes a lograr un objetivo concreto. | Obligated traveler: The kind that plans their trips so as to accomplish a specific goal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!