órganos
-organs
Plural de órgano

órgano

Popularity
1,500+ learners.
Abdomen: Parte inferior del tronco que contiene los organos digestivos.
Abdomen: lower part of the trunk, containing the digestive organs.
Cada cuerpo tiene organos vitales, sin los cuales no puede funcionar.
Every body has vital organs, without which it cannot function.
¿Por qué reservar un autobús de mancora a organos con redBus?
Why book mancora to organos bus with redBus?
Algunas veces la perdida auditiva esta relacionada con problemas de otros organos.
Sometimes, hearing loss is related to problems with other organs.
Entierras tu sable en la carne de Drukhgar destrozando organos vitales.
Entierras tu sable en la carne de Evenue destrozando organos vitales.
Aorta abdominal: Parte de la aorta irriga los organos del abdomen.
Abdominal aorta: part of the aorta feeding the organs of the abdomen.
Arteria: Vaso sanguineo que transporta la sangre del corazon a los organos.
Artery: blood vessel that carries blood from the heart to the organs.
Vena: Vaso sanguineo que transporta la sangre de los organos al corazon.
Vein: blood vessel that carries blood from the organs to the heart.
Nuestra agencia es registrada en diversos organos que regulamentam el transportes.
Paraty Tours is registered in various organs that regulate transport.
Beneficios: Esta practica fotalece los recti y todos los organos dentro de la cavidad abdominal.
Benefits: This practice strengthens the recti and all the organs inside the abdominal cavity.
Globulo rojo: Elemento de la sangre que transporta los nutrimentos a los organos.
Red blood cell: free-floating blood cell that carries nutriments to the organs.
Sus organos internos generan los nutrientes esenciales, haciéndolos incansables y mejorando su capacidad pulmonar.
Their internal organs generated essential nutrients that made them tireless, increasing their lung capacity.
Red venoso: Red de vasos sanguineos transportan la sangre de los organos al corazon.
Venule: network of blood vessels that carries blood from the organs to the heart.
San Pablo dice que somos miembros uno al otro - como organos en el cuerpo humano.
St. Paul says that we are members one to another - like organs in a human body.
Red arterial: Red de vasos sanguineos que transportan la sangre del corazon a los organos.
Arteriole: network of blood vessels that carries blood from the heart to the organs.
Muestras tomadas de los mismos, no mostraron daños en organos internos, ni en tejidos.
Samples taken of the organisms have not shown any damage of internal organs or tissues.
Provee a su cuerpo con extra defensas contra el estrés oxidativo a sus células, tejidos y organos.
Provide your body with added defense against oxidation stress to your cells, tissues, and organs.
La sonrisa interior es uno de las practicas mas poderosas para sanar los organos.
The Inner Smile is one of the most simple and powerful tools for healing.
En modo semejante, la palabra carne que refiere a musculos y organos representa el cuerpo entero.
Similarly, the word flesh, which refers to muscles and organs, stands for the whole human body.
Vena cava inferior: Vena que trae la sangre no oxigenado de los miembros y organos inferiores al corazon.
Common iliac vein: vein carrying unoxygenated blood from the limbs and lower organs to the heart.
Palabra del día
brillante