Abdomen: Parte inferior del tronco que contiene los organos digestivos. | Abdomen: lower part of the trunk, containing the digestive organs. |
Cada cuerpo tiene organos vitales, sin los cuales no puede funcionar. | Every body has vital organs, without which it cannot function. |
¿Por qué reservar un autobús de mancora a organos con redBus? | Why book mancora to organos bus with redBus? |
Algunas veces la perdida auditiva esta relacionada con problemas de otros organos. | Sometimes, hearing loss is related to problems with other organs. |
Entierras tu sable en la carne de Drukhgar destrozando organos vitales. | Entierras tu sable en la carne de Evenue destrozando organos vitales. |
Aorta abdominal: Parte de la aorta irriga los organos del abdomen. | Abdominal aorta: part of the aorta feeding the organs of the abdomen. |
Arteria: Vaso sanguineo que transporta la sangre del corazon a los organos. | Artery: blood vessel that carries blood from the heart to the organs. |
Vena: Vaso sanguineo que transporta la sangre de los organos al corazon. | Vein: blood vessel that carries blood from the organs to the heart. |
Nuestra agencia es registrada en diversos organos que regulamentam el transportes. | Paraty Tours is registered in various organs that regulate transport. |
Beneficios: Esta practica fotalece los recti y todos los organos dentro de la cavidad abdominal. | Benefits: This practice strengthens the recti and all the organs inside the abdominal cavity. |
Globulo rojo: Elemento de la sangre que transporta los nutrimentos a los organos. | Red blood cell: free-floating blood cell that carries nutriments to the organs. |
Sus organos internos generan los nutrientes esenciales, haciéndolos incansables y mejorando su capacidad pulmonar. | Their internal organs generated essential nutrients that made them tireless, increasing their lung capacity. |
Red venoso: Red de vasos sanguineos transportan la sangre de los organos al corazon. | Venule: network of blood vessels that carries blood from the organs to the heart. |
San Pablo dice que somos miembros uno al otro - como organos en el cuerpo humano. | St. Paul says that we are members one to another - like organs in a human body. |
Red arterial: Red de vasos sanguineos que transportan la sangre del corazon a los organos. | Arteriole: network of blood vessels that carries blood from the heart to the organs. |
Muestras tomadas de los mismos, no mostraron daños en organos internos, ni en tejidos. | Samples taken of the organisms have not shown any damage of internal organs or tissues. |
Provee a su cuerpo con extra defensas contra el estrés oxidativo a sus células, tejidos y organos. | Provide your body with added defense against oxidation stress to your cells, tissues, and organs. |
La sonrisa interior es uno de las practicas mas poderosas para sanar los organos. | The Inner Smile is one of the most simple and powerful tools for healing. |
En modo semejante, la palabra carne que refiere a musculos y organos representa el cuerpo entero. | Similarly, the word flesh, which refers to muscles and organs, stands for the whole human body. |
Vena cava inferior: Vena que trae la sangre no oxigenado de los miembros y organos inferiores al corazon. | Common iliac vein: vein carrying unoxygenated blood from the limbs and lower organs to the heart. |
