orejita

Pegamos a la cabeza la segunda orejita.
We paste the second ear to the head.
Mismo – con la segunda orejita.
The same–with the second ear.
¿Dónde está mi orejita?
Where's my little ear?
Tienes una orejita deformada.
You got a little cauliflower ear.
También para el bordado por las cintas de seda son necesarias las agujas especiales - gordo, con la orejita ancha alargada.
Also for an embroidery silk tapes special needles - thick, with the wide extended ear are necessary.
Un óvalo será la orejita, y segundo damos la forma del círculo – él será la cabeza.
One oval will be an ear, and we give the second the form of a circle–it will be the head.
Ahora en la parte superior del gorro es clavado pin con la orejita, sobre que se tendrá nuestro adornamiento.
Now in the top part of a cap we stick a pin with an ear on which our ornament will keep.
Más vale tomar la aguja simple de coser, delgado y con la orejita ancha que sea más conveniente tener.
It is better to take a needle simple sewing, thin and with a wide ear that it was more convenient to hold.
Si la adoradora de los cabellos lacios, podéis echarlos a la raya al lado, con coquetería habiendo abierto una orejita.
If you the venerator of a straight hair, can lay them on a parting at the side, having coquettishly opened one ear.
Después de esto atamos nuestros ya las ataduras preparadas para los zarcillos a un de luchikov, o ataremos primero pin con la orejita, luego shvenzy.
After that we fasten our already ready fastenings for ear rings to one of rays, or at first we will fasten a pin with an ear, then shvenza.
En los mismos casos se aplica todavía la mezcla siguiente: la centinodia, ryltsa del maíz, la parte las vainas de la judía (las formas enanas), la hierba el herniado llano y las hojas de la orejita de oso - solamente en partes iguales.
In the same cases the following mix is applied still: sporysh, ryltsa corn, a share string bean pods (dwarfish forms), a grass gryzhnika smooth and leaves of the bear ear - only fifty-fifty.
Bueno, hasta mañana, mi Orejita, y a portarse bien.
Good, until morning, my Ear, and behave yourself.
Palabra del día
silenciosamente