ordenar

No sabía que te estabas preparando para ordenarte.
I didn't know you'd put yourself up for ordination training.
¿Puedo ordenarte un café o algo?
Can I get you a coffee or something?
Ahora, puedo ordenarte que lo hagas.
Now, I can order you to do this.
Tienes poderes especiales y ya no puedo ordenarte que te vayas.
You've got special powers and I can no longer command you to leave.
Van a ordenarte que regreses aquí.
They're going to order you back here.
Oye, escucha, no quiero ordenarte hacerlo.
Hey, listen. I won't order you to do this.
Yo voy a ordenarte un calcetín de ayuda.
I will order you a sock aid.
Yo podría ordenarte a hacerlo.
I could order you to do it.
Sabes, podría ordenarte que te tomaras un tiempo.
You know, I could order you to go.
Debería ordenarte que te quedes en la enfermería.
I should order you to sickbay.
Podría ordenarte que lo hagas, pero sería un poco descarado.
I could... I could order you to do it, but that seems a little shameless.
Podría ordenarte que lo hagas.
I could order you to do it.
Puedo ordenarte que me lo digas.
I could order you to tell me.
Podría ordenarte que no fueras.
I could order you not to go.
Lo siento, Steve, Mas tarde a ordenarte.
Sorry, Steve, I'll milk you later.
Podria ordenarte que lo hicieras.
I could order you to do it.
Iba a ordenarte disparar con toda tu fuerza.
I was going to tell you to hit him with everything you've got.
Podría ordenarte que te quedes.
I could order you to stay.
Si dejas de satisfacerlos, las autoridades nacionales pueden ordenarte que salgas del país.
If you no longer do so, the national authorities may require you to leave.
Fue un error ordenarte dejar el Enterprise eso te hizo tomar una decisión impulsiva.
It was a mistake ordering you to leave Enterprise. It forced you to make an impulsive decision.
Palabra del día
encantador