orde
- Ejemplos
No tenemos suficiente para conseguir la orde de registro, ¿verdad? | Well, we don't have enough to get a search warrant. Yeah? |
Nosotros recopilamos información de usted cuando se registra en nuestro sitio, pone una orde o llenar un formulario. | We collect information from you when you register on our site, place an orde or fill out a form. |
Por gunst, póngase en contacto con nosotros con su ID van orde y uno de los miembros de nuestro equipo le ayudará. | Please contact us with your Order ID and one of our team members will help you. |
Esto podría incluir el ejercicio de la defensa de reclamaciones legales o para cumplir una orde de cualquier corte, tribunal o autoridad. | This may include the exercise of defense of legal claims or in order to comply with an order of any court, tribunal or authority. |
Groot Officer in de Orde yan Orange-Nassau, Países Bajos. | Groot Officer in de Orde yan Orange-Nassau, the Netherlands. |
Es nombrado oficial de la Orde van Oranje-Nassau por el Gobierno neerlandés. | Named officer of the Orde van Orange-Nassau by the Dutch government. |
El 1º de marzo de 2000, el Relator Especial recibió una comunicación de la oficina de la investigación de Sir John Stevens en la que se afirmaba que el Comisionado Auxiliar Adjunto Hugh Orde había asumido la responsabilidad cotidiana de la investigación. | On 1 March 2000, the Special Rapporteur received a communication from the Stevens Investigation office stating that Deputy Assistant Commissioner Hugh Orde had taken over the day-to-day responsibility for the investigation. |
Los orde- nadores prometen hacer esto de forma más sencilla para todos. | Computers promise to make this easier for all of us. |
Si tienes un orde- nador, los editores consideran la restricción como su más alta priori- dad. | If you have a computer, the pub- lishers consider restricting you to be their highest priority. |
Si lo exigieran circunstancias apremiantes, el tribunal podría orde- nar a la policía que entre de manera forzada a cualquier hora. | If required by exigent circumstances, the court may authorize law enforcement officers to make a forcible entry at any hour. |
Su mundo orde nado empieza a perder forma y una enigmática desaparición lo empuja preguntarse por qué, a diferencia de otros, la fortuna siempre le ha sonreído. | His well-ordered world begins to lose its structure and an enigmatic disappearance leads him to wonder why fortune has always smiled on him more than on others. |
Es orden que es no-per- sonal y totalmente desconectado de las decisiones o voluntades de una mente orde- nadora, al menos de cualquier mente que no sea la del hombre. | It is order that is non-personal and altogether unconnected to the decisions or wills of an ordering mind, at least any mind other than man's. |
Cubría la tenencia de una serie de ordenadores en red para instalar juegos, de modo que cada orde- nador proveía más de un juego y te permitía jugar a más de un juego a la vez. | It covered having a number of computers on a network for playing games such that each computer supported more than one game and allowed you to play more than one game at a time. |
Las pistas del rekordbox se pueden seleccionar y reproducir cuando el ordenador es llevado al interior de una cabina de DJ y conectado a un orde- nador en que el rekordbox está instalado mediante cable LAN (CAT5e) o enrutador de LAN inalámbrica (Wi-Fi). | Tracks in rekordbox can be selected and played when the computer is taken into a DJ booth and connected to a computer on which rekordbox is installed by LAN cable (CAT5e) or wireless LAN (Wi-Fi) router. |
Los hombres medievales comen- zaron a considerar el mundo aquí y ahora como inteligible y accesible a la razón y pro- pósito humanos, que la naturaleza era orde- nada y que favorece la empresa humana y no era simplemente el medio para un fin sobre- natural. | Medieval men began to regard the world here and now as intelligible and accessible to human reason and pur- pose, that nature was orderly and conducive to human endeavor and was not simply the means to a supernatural end. |
Cuandoelordenadordeabordonoestácolocadoenelsopor- te, se desconecta automáticamente para ahorrar energía, si no se pulsa una tecla durante 1 min. Si no va a utilizar la eBike durante varias semanas, reti- re el ordenador de a bordo del soporte. Guarde el orde- nadordeabordoenunlugarsecoatemperaturaambiente. | If the on-board computer is not inserted in the holder, it automatically switches off after 1 minute to save energy if no button is pressed. ï‚„ If you do not use your eBike for several weeks, remove the on-board computer from its holder. |
La supervivencia general (SG) a 5 años no fue significativamente diferente entre los grupos (grupo de quimioterapia, 51,1 % vs. grupo de control, 41,1 %; ORde muerte, 0,73; IC 95 %, 0,48-1,10; P = 0,13). | The 5-year overall survival (OS) was not significantly different between the groups (chemotherapy group, 51.1% vs. the control group, 41.1%; ORdeath, 0.73; 95% CI, 0.48–1.10; P =.13). |
Pudiera parecer extraño hablar de la universidad como un nuevo orden que llega a la existencia justo al lado de los dos órde- nes previos, pues ¿no estaba la universidad conformada mayormente por clérigos? | It may seem strange to speak of the university as a new order coming to exist along side that of the previous two orders, for was not the university made up largely of clerics? |
