Resultados posibles:
orara
-I prayed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboorar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboorar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboorar.

orar

Lloró amargamente y me pidió que orara con él.
He wept bitterly and asked me to pray with him.
Es como si esa persona no orara del todo.
It is as if that person did not pray at all.
Supongamos que alguien orara la misma oración por ti.
Suppose someone were to pray that same prayer for you.
El quería que orara con él, pero nunca lo hice.
He wanted me to pray with him, but I never did.
Ojalá mi esposa orara así por mí.
I wish my wife would pray for me like that.
Por hecho, un agente del IRS me pidió que orara por él.
In fact, one IRS agent told me to pray for him.
Ella me pidió que orara que fuera sanado.
She asked me to pray that he would be healed.
Y él lo persuadió a que orara por él.
And he entreated him to pray for him.
Y El me envió que orara así estos dos espiritus vendrán juntos.
And He sent me to pray so these two spirits will come together.
Las personas quieren que orara que mejorarán sus circunstancias.
People often want me to pray that their circumstances will improve.
¿Por qué los efesios necesitaban que Pablo orara por ellos (Hechos 19)?
Why did the Ephesians need Paul to pray for them (Acts 19)?
Ellas hacían que me arrodillara y que orara.
They used to make me kneel down and pray.
¿No sería mejor que un sacerdote o un ministro orara por mí?
Wouldn't it be better to have a priest or minister pray for me?
Nunca había conocido a alguien que orara para que sus enemigos fueran perdonados.
He had never known anyone who prayed for their enemies to be forgiven.
¡Ella me pidió que orara por ella para que tuviera más convicción!
She asked me to pray for her to have even more conviction!
Ahora, dos años después le supliqué una vez más que orara por mi.
Now two years later I beg you again to pray for me.
¿Qué petición hizo Salomón al Señor para cuando la gente orara hacia el templo?
What did Solomon request of the Lord when people prayed toward the temple?
Eso pasó justo antes de que usted orara por segunda vez.
That was just after your second prayer for him.
ALIMENTACIÓN – La ley exigía que el hombre orara toda vez que se alimentara.
FOOD - The law required that man pray every time he ate.
Pero no importaba que tan fervientemente orara, yo volaba aún muy lentamente.
But no matter how fervently I prayed, I was flying very slowly.
Palabra del día
la luz de la luna