orangery

Room in orangery with modern design furniture.
Habitación en invernadero con muebles de diseño moderno.
The orangery, or conservatory, was another building to be converted.
En cuanto a la estufa fría, fue otra construcción recuperada.
The chateau orangery is only preserved parts of the glasshouses in the park.
El invernadero castillo solamente se conserva partes de los invernaderos en el parque.
A generous breakfast buffet is available every morning in the glass orangery.
Todas las mañanas se sirve un desayuno buffet abundante en el invernadero acristalado.
Photographs of these operations in the course of time are exposed in an orangery.
Fotos de estas operaciones en el transcurso del tiempo están expuestas en una invernadero.
The baroque orangery was used as a place for sumptuous festivities already in imperial times.
El invernadero de barrocos se usaba como lugar para suntuosas festividades ya en la época imperial.
Thanks to its massive windows (which give it great lighting) it was freezing inside the orangery.
Gracias a sus enormes ventanas (que dan mucha luz) hacía un frío helador en el invernadero de naranjos.
In the mid 1980s, the Galerie in Körnerpark gallery opened in the rooms of the orangery.
A mediados de los años 80 se abrió la Galerie im Körnerpark, en la zona de la Orangerie.
Also worth noting two buildings located in the park, and that the former lodge building a castle orangery.
También digno de mención dos edificios ubicados en el parque, y que el antiguo pabellón de la construcción de un invernadero castillo.
Pick from owner Lord Bath's eclectic banqueting suite, the stunning stateroom or even the estate's magnificent orangery.
Escoja entre la ecléctica suite de banquetes de Lord Bath, el increíble camarote o incluso el magnífico invernadero de la finca.
Breakfast is served either in the orangery or in the grenadiers, or in the dining room in front of the fireplace.
El desayuno se sirve en el invernadero o en los granaderos, o en el comedor delante de la chimenea.
This jewel of the Executive is surrounded by a French-listed park of 15ha and beautiful dependencies, orangery, greenhouses and dovecotes.
Esta joya del Ejecutivo está rodeado de un parque francés de cotización de las dependencias de 15 ha y hermosa, invernadero, invernaderos y palomares.
The restaurant is set in an orangery in the picturesque courtyard, and it specialises in traditional Italian cuisine.
El restaurante está situado en el invernadero del patio pintoresco y ofrece especialidades de la cocina tradicional italiana y una gran selección de vinos.
The orangery, chapel, rose garden, perfume workshops and park also offer a perfect setting for all your prestige receptions.
Las plantaciones de naranjos, la capilla, la rosaleda, los talleres de perfumes y el parque te ofrecerán un marco ideal para tus recepciones de mayor prestigio.
The restaurant is set in an orangery in the picturesque courtyard, and it specialises in traditional Italian cuisine. A wide selection of wines are available.
El restaurante está situado en el invernadero del patio pintoresco y ofrece especialidades de la cocina tradicional italiana y una gran selección de vinos.
Show off your designer skills by furnishing and decorating the kitchen, hall, orangery, and other house areas, including the garage!
Saca el diseñador de interiores que llevas dentro eligiendo los muebles y decorando la cocina, el vestíbulo, el invernadero y demás zonas de la casa, ¡hasta el garaje!
Together with the orangery this coach belonged to House Vliet, an outside in the small village Lopikerkapel, on the edge of the Green Heart, just below Utrecht.
Junto con el invernadero este coche pertenecía a la Casa Vliet, un exterior en el pequeño Lopikerkapel pueblo, en el borde del Corazón Verde, justo debajo de Utrecht.
Seminars and conferences: (60 people and more) in the hall of the orangery, a superb vaulted 13th -century hall with a closed car park and magnificent extensive gardens.
Seminarios y conferencias: (60 personas y más) en el salón del invernadero, un magnífico salón abovedado del siglo XIII con un aparcamiento cerrado y magníficos jardines.
One and a half spectacular hour that is really worth the while, even because it all happens in the orangery of Schönbrunn, where the movie on Mozart was shot.
Una hora y media espectacular que de verdad vale la pena, también porque todo transcurre en el invernadero de naranjos de Schönbrunn, donde fue filmada la película sobre Mozart.
Featuring a spa centre and an orangery, the Villa Park Wisełka Spa & Welness is situated on the Wolin Island, 1.2 km from the sandy beach.
El Villa Park Wisełka Spa & Welness alberga un centro de spa y un invernadero de naranjos y se encuentra en la isla de Wolin, a 1,2 km de una playa de arena.
Palabra del día
el arroz con leche