oracion de la tarde

Popularity
500+ learners.
La oración de la tarde fue el primer acontecimiento del programa.
The afternoon prayer was the first event on the program.
Lo mismo valía para la mención en la oración de la tarde.
The same applied to the mention of the person at evening prayers.
¿Cuándo es la oración de la tarde?
When is the evening prayer?
Tiempo para la oración de la tarde llegó y todos se reunieron para ofrecer su oración.
Time for the afternoon prayer arrived and all assembled to offer their prayer.
Esta oración de la tarde no es una obligación, como los servicios de mañana y tarde.
This evening prayer is not an obligation like the morning and afternoon services.
Asr — la oración de la tarde.
Asr—the mid-afternoon prayer.
La oración de la tarde estuvo animada con una nueva propuesta gráfica del hermano Tony Leon.
The afternoon prayer was animated with a fresh graphic proposal from Brother Tony Leon.
Se concluye con la oración de la tarde en los respectivos grupos.
We recite the Vespers in the groups.
La clase se termina con la oración de la tarde, el Angelus, el Sub tuum y algunos cánticos.
The class ends with afternoon prayer, Angelus, Sub tuum and some songs.
¿Debe darse el llamado a la oración de la tarde en las mezquitas o no?
Should the adhaan for Zuhr prayer be given in the mosques or not?
Después de la oración de la tarde, Juan Luis pide la bendición de sus padres.
After evening prayer, he asked his parents for their blessing.
La oración de la tarde del sábado con las velas fue una fiesta.
The prayer with the candles on the Saturday evening was a feast!
Por la tarde, todos se han reunido de nuevo para la cena y la oración de la tarde.
In the evening, everyone gathered for supper and evening prayer.
Anne Marie e Michelle de las Fed. Francesas guían la oración de la tarde.
Anne Marie and Michelle of french Fed.
Acabamos de terminar Maariv, nuestra oración de la tarde, algo que hacemos de manera regular.
We have just finished Ma'ariv; our evening prayer, something we do on a regular basis.
Se encuentra en la oración de la tarde para el sábado de la segunda semana de la Cuaresma.
It can be found in the mid-afternoon prayer for Saturday of WeekII of Lent.
La del 27 de noviembre, durante la oración de la tarde, tiene dos fases diferentes aunque estrechamente asociadas.
That of November 27, during the afternoon prayer, she reports two different although closely associate events.
Las clases empezarán con la oración de la tarde (las vísperas) basada en la Liturgia de las Horas.
Classes will normally begin with Evening Prayer of the Liturgy of the Hours.
Durante el encuentro, al final de la oración de la tarde, el hermano Alois hablará a los jóvenes.
Every evening during the meeting, at the end of the prayer, Brother Alois will speak to the participants.
Nos guardó en su casa desde la mañana hasta después de la oración de la tarde, y almorzábamos con él.
He kept us at his house from the morning until after the afternoon prayer, and we had a meal with him.
Palabra del día
el conejito