optar
Así que optarían por el artículo de rango medio. | So, they will opt for the item in the middle. |
La mayoría de las personas optarían por la primera opción. | For most people, they would opt for the former. |
No optarían por ningún otro signo, se lo pensarían dos veces. | They wouldn't be any other sign, not really. |
A la licitación de estas obras optarían las empresas constructoras españolas más importantes. | The most important Spanish construction companies would opt to take charge of these works. |
Sin embargo, si tienen acceso fácil al agua azucarada, optarían por esta opción. | If they have easy access to sugar water, however, they'll go to that instead. |
Aportaciones voluntarias de particulares y empresas (que optarían con ello a desgravaciones fiscales variables). | Voluntary donations from individuals and companies (who would be able to opt for variable tax exemptions). |
Otros optarían por la independencia. | Others would choose independence. |
No estoy segura de por qué optarían por el camino más largo cuando podrían haber tomado la Av. Garden. | I'm not sure why they'd opt to go the longer way when they could take Garden Avenue. |
No estoy segura de por qué optarían por el camino más largo cuando podrían haber tomado la Av. | I'm not sure why they'd opt to go the longer way When they could just take garden avenue. |
Muchos se han preguntado si los 'millennials' incluso quieren ser propietarios de su casa u optarían por alquilar. | Many have wondered if millennials even want to own their own homes or if they would choose to rent instead. |
Muchos optarían por el modo HTML 5 Canvas y presentarían el diagrama de flujo en el navegador, donde la interacción completa es totalmente preservada. | Many would opt for the HTML 5 Canvas mode and present the flowchart in the browser, where full interaction is completely preserved. |
Las mujeres empresarias optarían por mantener un equilibrio entre el trabajo y la familia, llegando a retrasar por ello un posible crecimiento empresarial. | Women in business prefer to maintain a balance between work and family life, delaying, in some cases, their growth as business leaders. |
Si tuvieran acceso a toda la información, muchos agricultores optarían por no sembrar cultivos transgénicos, dados los riesgos socio-económicos que ellos implican. | Given these economic and social risks, many farmers - if they had access to full information - might prefer not to grow genetically-engineered crops. |
Ahora bien, he de confesar que pensaba que los pilotos optarían por una estrategia más escalonada, así que quizás habría que aumentar las penalizaciones. | However, it's true that I thought the competitors would be using a more staggered strategy, so perhaps we need to increase the penalties. |
La racionalización se verá facilitada por la información revelada por el censo de que más de 1.000 efectivos militares en la actualidad optarían por la desmovilización voluntaria. | The rationalization will be facilitated by information revealed by the census that more than 1,000 current military personnel would prefer voluntary demobilization. |
Tanto es así que, cuando se les pregunta si cambiarían de opinión, un 70% del total de las familias respondió que hoy optarían por la donación. | This is so true that when questioned about changing one's mind, 70% of all family members responded that they would agree to the donation today. |
Los oficiales del Frente Polisario respondieron que optarían por la continuación del statu quo, plenamente conscientes de que ello solo podría conducir a una nueva lucha armada. | Officials of the Frente Polisario replied that they would opt for the continuation of the impasse, realizing full well that this could only lead to renewed armed struggle. |
En cambio, otros seguirían en su trabajo (16,3%) u optarían por una media jornada (11,5%), pero la opción más popular fue el seguir sus propios intereses de negocio (48,7%). | Others would stay in their job (16.3%) or go part-time (11.5%), but the most popular option was to pursue their own business interests (48.7%). |
Ni el científico ni el médico optarían por tales métodos; en lugar de ello, utilizan métodos sistemáticos que son metódicos, lógicos, probatorios, y comprobables para producir el resultado final correcto. | Neither the scientist nor the physician takes this approach; instead, they use systematic methods that are methodical, logical, evidential, and proven to yield the right end result. |
Si la RCP fuese un procedimiento exento de riesgos, con buena esperanza de supervivencia a largo plazo, pocas personas optarían que el equipo médico no inicie maniobras de reanimación. | If CPR were a procedure exempt from risks, with a good hope for survival in the long term, few people would choose for the medical team to not start CPR maneuvers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!