Condicional para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbooptar.

optar

Así que optarían por el artículo de rango medio.
So, they will opt for the item in the middle.
La mayoría de las personas optarían por la primera opción.
For most people, they would opt for the former.
No optarían por ningún otro signo, se lo pensarían dos veces.
They wouldn't be any other sign, not really.
A la licitación de estas obras optarían las empresas constructoras españolas más importantes.
The most important Spanish construction companies would opt to take charge of these works.
Sin embargo, si tienen acceso fácil al agua azucarada, optarían por esta opción.
If they have easy access to sugar water, however, they'll go to that instead.
Aportaciones voluntarias de particulares y empresas (que optarían con ello a desgravaciones fiscales variables).
Voluntary donations from individuals and companies (who would be able to opt for variable tax exemptions).
Otros optarían por la independencia.
Others would choose independence.
No estoy segura de por qué optarían por el camino más largo cuando podrían haber tomado la Av. Garden.
I'm not sure why they'd opt to go the longer way when they could take Garden Avenue.
No estoy segura de por qué optarían por el camino más largo cuando podrían haber tomado la Av.
I'm not sure why they'd opt to go the longer way When they could just take garden avenue.
Muchos se han preguntado si los 'millennials' incluso quieren ser propietarios de su casa u optarían por alquilar.
Many have wondered if millennials even want to own their own homes or if they would choose to rent instead.
Muchos optarían por el modo HTML 5 Canvas y presentarían el diagrama de flujo en el navegador, donde la interacción completa es totalmente preservada.
Many would opt for the HTML 5 Canvas mode and present the flowchart in the browser, where full interaction is completely preserved.
Las mujeres empresarias optarían por mantener un equilibrio entre el trabajo y la familia, llegando a retrasar por ello un posible crecimiento empresarial.
Women in business prefer to maintain a balance between work and family life, delaying, in some cases, their growth as business leaders.
Si tuvieran acceso a toda la información, muchos agricultores optarían por no sembrar cultivos transgénicos, dados los riesgos socio-económicos que ellos implican.
Given these economic and social risks, many farmers - if they had access to full information - might prefer not to grow genetically-engineered crops.
Ahora bien, he de confesar que pensaba que los pilotos optarían por una estrategia más escalonada, así que quizás habría que aumentar las penalizaciones.
However, it's true that I thought the competitors would be using a more staggered strategy, so perhaps we need to increase the penalties.
La racionalización se verá facilitada por la información revelada por el censo de que más de 1.000 efectivos militares en la actualidad optarían por la desmovilización voluntaria.
The rationalization will be facilitated by information revealed by the census that more than 1,000 current military personnel would prefer voluntary demobilization.
Tanto es así que, cuando se les pregunta si cambiarían de opinión, un 70% del total de las familias respondió que hoy optarían por la donación.
This is so true that when questioned about changing one's mind, 70% of all family members responded that they would agree to the donation today.
Los oficiales del Frente Polisario respondieron que optarían por la continuación del statu quo, plenamente conscientes de que ello solo podría conducir a una nueva lucha armada.
Officials of the Frente Polisario replied that they would opt for the continuation of the impasse, realizing full well that this could only lead to renewed armed struggle.
En cambio, otros seguirían en su trabajo (16,3%) u optarían por una media jornada (11,5%), pero la opción más popular fue el seguir sus propios intereses de negocio (48,7%).
Others would stay in their job (16.3%) or go part-time (11.5%), but the most popular option was to pursue their own business interests (48.7%).
Ni el científico ni el médico optarían por tales métodos; en lugar de ello, utilizan métodos sistemáticos que son metódicos, lógicos, probatorios, y comprobables para producir el resultado final correcto.
Neither the scientist nor the physician takes this approach; instead, they use systematic methods that are methodical, logical, evidential, and proven to yield the right end result.
Si la RCP fuese un procedimiento exento de riesgos, con buena esperanza de supervivencia a largo plazo, pocas personas optarían que el equipo médico no inicie maniobras de reanimación.
If CPR were a procedure exempt from risks, with a good hope for survival in the long term, few people would choose for the medical team to not start CPR maneuvers.
Palabra del día
malvado