opresión en el pecho

Los síntomas incluyen tos productiva, sibilancias, dificultad para respirar, opresión en el pecho y pérdida de peso.
Symptoms include productive cough, wheezing, shortness of breath, chest-tightness and weight loss.
Infórmele a su proveedor de atención médica inmediatamente si tiene dificultades para respirar, mareos, dolor u opresión en el pecho, tos, dolor de cabeza o debilidad.
Let your health care provider know right away if you have difficulty breathing, dizziness, chest pain or tightness, cough, headache, or weakness.
Si tiene alguno de los siguientes síntomas, comuníquese de inmediato con su médico: dolor u opresión en el pecho, falta de aire, aturdimiento, desvanecimiento o urticaria.
If you experience any of the following symptoms, contact your doctor immediately: chest pain or tightness, shortness of breath, lightheadedness, faintness, or hives.
Los síntomas incluyen sibilancias y opresión en el pecho.
Symptoms include wheezing and tightness in the chest.
También puede sentir una opresión en el pecho.
You may also feel a tightness in your chest.
Bueno, habrías sentido como una opresión en el pecho.
Well, you might feel a tightness in your chest.
Si sientes opresión en el pecho debemos llamar al médico.
If you have tightness in your chest... we need to call the doctor.
Dolor o sensación de opresión en el pecho.
Pain or a tight feeling in the chest.
Se puede usar Salmeterol durante mucho tiempo contra la opresión en el pecho.
You can use Salmeterol for a long time against chest tightness.
Débil, como si tuviera una opresión en el pecho.
Shallow, like there's a weight on her chest.
¿Y la opresión en el pecho? Debería desaparecer completamente.
And the tightness in the chest? Should disappear completely.
Tengo esta opresión en el pecho.
I have this nixis in my chest.
Ronquera. Dolor o sensación de opresión en el pecho.
Pain or a tight feeling in the chest.
¿Algo de opresión en el pecho?
A bit of tightness in the chest?
Los síntomas de sobredosis pueden incluir palpitaciones, síncope, enfermedad, opresión en el pecho, mareos.
Symptoms of overdose may involve palpitations, syncope, sickness, tightness in chest, dizziness.
Siento una opresión en el pecho, general.
It's a heaviness in the chest, General.
La afección es crónica y provoca opresión en el pecho y dificultad para respirar.
The condition is chronic and causes chest tightness and shortness of breath.
Nausea, vómitos, opresión en el pecho.
Nausea, vomiting, tightness across the chest.
¿Siente opresión en el pecho?
Do you feel any tightness in your chest?
¿Algo de opresión en el pecho?
A bit of tightness in the chest?
Palabra del día
la lápida