oportunamente
Dichas infecciones se deben tratar oportunamente para evitar complicaciones serias. | Such infections must be treated early to prevent serious complications. |
La neumonía es una infección seria que se debe tratar oportunamente. | Pneumonia is a serious infection that should be treated promptly. |
Para los desayunos frecuentes tal variedad será muy oportunamente. | For frequent breakfasts such variety will be very opportunely. |
Esos informes se publicarán oportunamente en todos los idiomas oficiales. | Those reports would eventually be published in all official languages. |
Nuestros proyectos siempre se manejan profesionalmente, eficientemente y oportunamente. | Our projects are always managed professionally, efficiently and promptly. |
Sin información, no podemos proteger oportunamente a las poblaciones civiles. | Without information, we cannot protect civilian populations in a timely manner. |
Sus guardias esperaban oportunamente en el límite del jardín. | His guards waited unobtrusively at the edge of the garden. |
Esta entidad es fatal cuando no es diagnosticada y tratada oportunamente. | This entity is fatal when not early diagnosed and treated. |
Cuando ello no sea posible, deberán declinar oportunamente el arbitraje. | When arbitrage is not possible, they must decline it opportunely. |
Las aportaciones de nuestros clientes serán tratadas oportunamente para su satisfacción. | Inputs from our customers will be treated timely to their satisfactions. |
Y pueden aprender a reconocer sus síntomas oportunamente. | And they can learn to recognize your symptoms early. |
Tal adornamiento será muy oportunamente en la estación del año fría. | Such ornament will be very opportunely in a cold season. |
Puede reducir el riesgo tratando oportunamente las infecciones pulmonares. | You can reduce your risk by promptly treating lung infections. |
Bajo ciertas circunstancias, puede ser imposible empezar con la lactancia oportunamente. | Under some circumstances, it may be impossible to start breastfeeding early. |
Y más oportunamente: tienes que haber aprendido todas las lecciones. | More apropos: you have to have learned all of the lessons. |
Lo cual asegura que los bienes puedan ser alcanzados oportunamente. | Which ensure the goods can be reached you timely. |
Argentina destacó la necesidad de que se responda oportunamente al CMNUCC. | Argentina underscored the need to respond promptly to the UNFCCC. |
En consecuencia, debe modificarse oportunamente el Reglamento (CE) no 1725/2003. | Regulation (EC) No 1725/2003 should therefore be amended accordingly. |
Eslovaquia está dispuesta a contribuir a esa lista oportunamente. | Slovakia is ready to contribute appropriately to such a list. |
Francia proporcionó oportunamente respuestas sobre las medidas de seguimiento adoptadas. | France provided responses on time on follow-up measures taken. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!