oportuna
-appropriate
Femenino y singular de oportuno

oportuno

Popularity
1,500+ learners.
En mi opinión, esta iniciativa es muy importante y oportuna.
In my opinion, this initiative is very important and timely.
La segunda lectura (1 Tm 2, 1-8) es muy oportuna.
The second reading (1 Tm 2, 1-8) is very appropriate.
Las ventajas son calidad estable, entrega oportuna y costo competitivo.
The advantages are stable quality, timely delivery and competitive cost.
El mensaje arriba no es solo verdadera, pero extremamente oportuna.
The above message is not only true, but extremely timely.
La respuesta a las amenazas mundiales debe ser eficaz y oportuna.
The response to global threats should be effective and timely.
Con la asistencia médica oportuna, este virus puede tratarse eficazmente.
With timely medical assistance, this virus can be treated effectively.
La aprobación de la resolución 1497 (2003) fue muy oportuna.
The adoption of resolution 1497 (2003) was very timely.
En 2000, la idea de Lisboa era buena y muy oportuna.
In 2000, the idea of Lisbon was good and very timely.
Después de todo, con asistencia oportuna, tales problemas pueden evitarse.
After all, with timely assistance, such problems can be avoided.
La administración de justicia debe ser eficiente y oportuna.
The administration of justice should be efficient and timely.
Pero incluso dicho inesperado remedio benéfico es de asistencia oportuna.
But even such unexpected good remedy is of timely assistance.
Una discusión seria sobre el marxismo hoy es oportuna y bienvenida.
A serious discussion about Marxism today is timely and welcome.
Recibir una respuesta rápida y oportuna a solicitudes y preocupaciones.
Receive a prompt and timely response to requests and concerns.
Por lo tanto, mi delegación estima que esta reunión es oportuna.
Therefore, my delegation believes that this meeting is timely.
El propietario se comunicaba muy bien y de manera oportuna.
The landlord communicated very well and in a timely manner.
En este caso, solo su reclamación de despido discriminatorio es oportuna.
In this case, only your claim of discriminatory discharge is timely.
Este apoyo contribuyó enormemente a nuestra oportuna labor de socorro.
This support contributed greatly to our timely relief work.
La convocación de esta sesión no podría haber sido más oportuna.
The convening of this meeting could not have been more timely.
Sin embargo, recuerde que la conversación debe ser oportuna.
However, remember that the conversation should be timely.
La arquitectura del interior moderno debe ser económicamente oportuna.
The architecture of a modern interior should be economically expedient.
Palabra del día
la broma