Resultados posibles:
operemos
Presente de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbooperar.
operemos
Imperativo para el sujetonosotrosdel verbooperar.

operar

Es acertado que operemos de una manera adecuada y responsable.
It is right that we operate properly and responsibly.
No podemos ser una celebridad hasta que operemos a una celebridad.
We can't get a celebrity until we've operated on a celebrity.
No sabremos la extensión de los daños hasta que operemos.
We won't know the extent of the damage until we get in there.
Este Sitio puede contener hipervínculos a sitios web que no operemos nosotros.
This Site may contain hyperlinks to websites that are not operated by us.
No lo sabremos hasta que operemos el codo.
We won't know till we fix the elbow.
Existe un coste de operación, en función de como operemos.
You have an operating cost in there, depending on how we are operating.
No lo sabremos hasta que operemos.
We're not going to know until we get in there.
No podemos saber por dónde está sangrando a menos que operemos.
There's no way to find out where the bleeding's from unless we operate.
No creo que operemos hoy.
I don't think we'll be operating today.
Es posible que también sea necesario realizar transferencias a otros países donde operemos.
Transfers may also need to be made to other countries where we operate.
Las formas perjudiciales de la oscuridad requieren que operemos con protocolos de estricta seguridad.
The disruptive ways of the dark require us to operate with stringent security protocols.
Su información personal se puede conservar y tratar en cualquier país en que operemos.
Your personal information may be stored and processed in any country where we have operations.
Hoy en día nos encontrará en cualquier lugar dónde operemos!
Today, you will find us anywhere you operate!
Estas compañías están obligadas a proteger sus datos y pueden estar ubicadas en cualquier lugar donde operemos.
These companies are obligated to protect your data and may be located wherever we operate.
Sí, eso es bueno pero... No sabremos la magnitud de las lesiones hasta que operemos
Yes, that's good, but we really won't know he extent of his injuries until we operate.
Estamos comprometidos a promover estos valores dondequiera que operemos y siempre han sido un motivo de orgullo para el Club.
We are committed to promoting these values wherever we operate and they have always been a source of pride for the Club.
La información personal que nos proporciona puede ser almacenada y procesada en cualquier lugar o afiliado en el que operemos.
The personal information you provide us may be stored and processed in which we or any affiliates conduct operations.
Para nosotros, eso significa traducir intención en acción dondequiera que operemos, siempre siendo conscientes del impacto que causamos en las comunidades locales.
For us, that means translating intent into action wherever we operatebut always with sensitivity to the impact that we have among local communities.
Sin embargo, donde sea que operemos, esperamos determinados estándares universales y mínimo de conducta de negocios por parte de proveedores, empleados y otras partes interesadas.
However, wherever we operate, we expect certain universal and minimum standards of business conduct from suppliers, employees and other stakeholders.
Los Códigos describen nuestros valores y ayudan al personal a hacer lo correcto y obedecer las leyes dondequiera que operemos en el mundo.
The Codes describe our values and assist our staff in doing the right thing and abiding by the rules wherever we operate around the world.
Palabra del día
la huella