operationalize
- Ejemplos
Several sheets define, describe, and operationalize the process of intervention. | Varias hojas definen, describen e instrumentan el proceso de intervención. |
What is needed now is to operationalize these elements. | Lo que ahora se necesita es hacer operativos estos elementos. |
Build the solution in a technology you can operationalize. | Cree la solución en una tecnología que pueda poner en práctica. |
The main concern is to operationalize those mechanisms. | La principal preocupación es hacer que dichos mecanismos sean operativos. |
Indicators and outcomes to operationalize the strategy are being prepared. | Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia. |
In addition the Government would need to operationalize its customs service. | Además, el Gobierno debería poner en funcionamiento sus servicios de aduanas. |
The basic challenge, however, is to operationalize this principle. | No obstante, el principal problema es poner en funcionamiento este principio. |
The challenge was to operationalize these guidelines. | El problema consistía en dar carácter operacional a esas directrices. |
He suggested developing a practitioners' guide to operationalize agreed policy options. | Sugirió desarrollar una guía de practicantes para hacer operativas las opciones políticas acordadas. |
This document does not provide detailed guidance on how to operationalize the system. | Este documento no proporciona lineamientos detallados sobre cómo poner en práctica el sistema. |
How, then, are we planning to further operationalize the delivery of our assistance? | ¿Cómo estamos, pues, planeando hacer más operacional la prestación de nuestra asistencia? |
Emphasis is now needed to operationalize these policies and frameworks. | Ahora es preciso hacer hincapié en la aplicación de estos marcos y políticas. |
This document does not provide detailed guidance on how to operationalize the system. | Este documento no proporciona una orientación detallada sobre cómo poner en práctica el sistema. |
Since 1996, FAO has introduced programmes to operationalize the right to food. | Desde 1996, la FAO ha establecido programas para poner en práctica el derecho a la alimentación. |
Colombia underscored that COP-8 should establish a clear process to operationalize technology transfer. | Colombia subrayó que la CdP-8 debe establecer un claro proceso para operacionalizar la transferencia de tecnología. |
It would mainly operationalize a slice of the MTP for the biennium. | Fundamentalmente, haría operacional una parte del plan de mediano plazo para el bienio. |
The complexity of the concept made it difficult to find an indicator to operationalize measurement. | La complejidad del concepto hizo difícil encontrar un indicador que operativice su medición. |
UNDP worked to operationalize this strategy through the Millennium Support Programme. | El PNUD puso en marcha esta estrategia mediante el programa de apoyo del Milenio. |
COLOMBIA underscored that COP-8 should establish a clear process to operationalize technology transfer. | COLOMBIA subray que la CdP-8 debe establecer un proceso claro para operacionalizar la transferencia de tecnologa. |
The next step was the development of tools to operationalize those norms. | La próxima etapa consistirá en preparar los instrumentos que permitan aplicar esas normas. |
