Resultados posibles:
operamos
Presente para el sujetonosotrosdel verbooperar.
operamos
Pretérito para el sujetonosotrosdel verbooperar.

operar

El juego en un momento en el que operamos coches.
The game at a time in which we operate cars.
En el resto del mundo operamos como Atradius.
In the rest of the world we operate as Atradius.
También operamos mediante inversiones en el área de Nuevas Energías.
We also operate through investments in the area of New Energy.
Ésta es la primera vez que operamos en Asia.
This is the first time we're operating in Asia.
Hoy operamos en 33 países en todo el mundo.
Today we operate in 33 countries around the globe.
Vamos a utilizar para esperar, mientras operamos la lata.
Let's get used to wait, while we operate the can.
Cuando operamos la máquina, no hemos trabajado fuera de control.
When we operated the machine, we have not worked out of control.
Y ese ni siquiera fue el peor lugar donde operamos.
And that's not even the worst place we operated.
¿Te acuerdas cuando la semana pasada operamos al leñador?
Do you remember last week when we operated, the logger?
En los meses que anteceden al festival, operamos con 100 empleados.
In the months before the festival, we operate with 100 employees.
De una presencia en ocho países, ahora operamos en 25.
From being present in eight countries, we now operate in 25.
Compartimos la misma visión con las ciudades donde operamos.
We share the same vision as the cities where we operate.
Controlamos y operamos el sitio web desde nuestras oficinas en Australia.
We control and operate the web site from our offices within Australia.
Tenemos una amplia variedad de posiciones en los países donde operamos.
We have a wide variety of positions in the countries we operate.
Utilizamos bodegas de aerolíneas regulares y también operamos vuelos charter.
We use regular airlines warehouses and we also operate charter flights.
También operamos nuestros propios centros de ciencia e innovación.
We also operate our own science and innovation centers.
Con respecto a este surtido, también operamos como proveedor/intermediario.
With respect to some product-ranges we also operate as supplier/trader.
Desde luego, más que si no le operamos.
Since then, more that if you do not operate.
Pero si no operamos, él podría quedar cuadraplegico.
But if we don't operate, he could end up a quadriplegic.
Actualmente operamos en España, Perú y Portugal.
We currently operate in Spain, Peru and Portugal.
Palabra del día
permitirse