open bar

If an open bar is available, what type of drinks are served?
Si hay algún bar ¿Qué tipo de bebidas sirven?
There is an open bar next to the reception offering drinks and snacks 24 hours a day.
Hay bar junto a la recepción que ofrece bebidas y aperitivos las 24 horas.
Lunch, open bar during the tour and on the boat.
Almuerzo, barra libre durante la excursión y en la embarcación.
Some hotels offer only sparkling wine, others an open bar.
Algunos hoteles ofrecen Solo vino espumoso, otros un bar abierto.
The only one still open bar in the main building.
El único que sigue bar abierto en el edificio principal.
Night of open bar, totally participative shows, contests and prizes!
Noche de barra libre, shows totalmente participativos, concursos y ¡premios!
Includes open bar, light dinner, champagne and music aboard.
Incluye barra libre, cena ligera, champán y música a bordo.
Enjoy your days in our large pool with an open bar.
Disfrute de sus días en nuestra gran piscina con un bar abierto.
The Club Med 2 has an open bar.
El Club Med 2 tiene un bar abierto.
I'll buy you a free mimosa at the open bar.
Te compraré una mimosa gratis en el bar abierto.
An hour long ride and open bar for $25 per person.
Una hora largo recorrido y barra libre por $25 por persona.
Enjoy open bar, buffet lunch, and free time for shopping.
Disfrutar de barra libre, almuerzo buffet y tiempo libre para compras.
Included: open bar, light lunch, snorkeling gear and towels.
Incluye: barra libre, almuerzo ligero, equipo de snorkel y toallas.
I see an open bar with our name on it.
Veo una barra libre con nuestro nombre escrito en ella.
Let me buy you a drink at the open bar.
Permítame pagarle una copa en el bar abierto.
They got an open bar at this thing, right?
¿Tienen un bar abierto en esta cosa, cierto?
The open bar offers several kinds of drinks and cocktails.
El bar al aire libre ofrece diversos tipos de bebidas y cócteles.
In my experience, people don't question an open bar.
En mi experiencia, la gente no cuestiona bebidas gratis.
The only good news is there's an open bar here.
Las buenas noticias es que hay barra libre aquí.
The open bar is no longer your friend, huh?
La barra libre ya no es tu amiga, ¿no?
Palabra del día
malvado