open arms
- Ejemplos
No tenía ni idea de que siguieras trabajando para Open Arms. | I had no idea you were still doing work for Open Arms. |
Uno de los que le escuchaba es Óscar Camps, fundador de Proactiva Open Arms. | One of the listeners was Óscar Camps, founder of Proactiva Open Arms. |
Barra solidaria durante el concierto dibujado y subasta de dibujos (7 días) para Open Arms. | Solidarity bar during the concert drawn and auction drawings (7 days) for Open Arms. |
El 18 de marzo, las autoridades italianas se incautaron del Open Arms. | The Open Arms was seized by Italian authorities on March 18. |
España ofrece Baleares y critica el bloqueo de Salvini al desembarco del 'Open Arms' | Spain offers Balearic Islands and criticises Salvini's blockade of the 'Open Arms' |
Fue entonces cuando conocí a Óscar Camps y a la gente de Open Arms. | That's when I met Oscar Camps and the people of Open Arms. |
Y no puedo imaginar un lugar mejor que la gala benéfica Open Arms. | And I can't think of a better place than the Open Arms benefit. |
Otras 107 personas fueron rescatadas del mismo bote por la ONG española Proactiva Open Arms. | Another 107 people were rescued from the same boat by the Spanish NGO Proactiva Open Arms. |
Crearon una organización sin ánimo de lucro llamada Proactiva Open Arms y recibieron generosas contribuciones de donantes individuales. | They set up a non-profit organization called Proactiva Open Arms and received generous contributions from individual donors. |
Al igual que con el Open Arms, numerosos conflictos con las ONG que operan en la zona han sido documentados también. | As with the Open Arms, numerous conflicts with the NGOs operating in the area have also been documented. |
En marzo de 2018, un barco de la ONG española Proactiva Open Arms fue retenido en Sicilia bajo la acusación de promover la inmigración irregular. | In March 2018, a boat from the Spanish NGO Proactiva Open Armswas detained in Sicily accused of promoting irregular immigration. |
En la última edición, fueron galardonados la ONG Pro Activa Open Arms, y el ex vicesecretario general de la ONU, el sueco Jan Eliasson. | Last year's awards went to the NGO Pro Activa Open Arms and the ex-deputy-secretary general of the UN, the Swede Jan Eliasson. |
¡Mariah Carey - Open Arms, que acaba de estrenar Mariah Carey el viernes, septiembre 11, 2015, es una canción que necesitas oír! | Mariah Carey just dropped Mariah Carey - Open Arms on Friday, September 11th, 2015, and you need to check it out! |
También a principios de enero de 2019, las autoridades españolas prohibieron a la ONG Proactiva Open Arms que llevara a cabo sus actividades de salvamento en el Mediterráneo central. | Also in early January 2019, Spanish authorities forbade NGO Proactiva Open Arms from carrying out its life-saving activities in the central Mediterranean. |
Como consecuencia, cuando el Open Arms se negó a entregar a las personas que había rescatado, no se sabía con seguridad si estas debían ir a Malta o a Italia. | As a result, when Open Arms refused to hand over those rescued, there was uncertainty over where they should go–Malta or Italy. |
El lunes, 14 de enero, se tuvo noticia de que las autoridades españolas habían impedido que el barco de Proactiva Open Arms zarpara hacia el Mediterráneo central. | On Monday 14 January it emerged that Spanish authorities had prevented the Proactiva Open Arms from setting sail for the Central Mediterranean. |
Flavio Di Giacomo de la OIM Roma dijo el lunes que el barco Proactiva (operado por la ONG Open Arms), llegó a Pozzallo el sábado con 216 migrantes a bordo. | IOM Rome's Flavio Di Giacomo said Monday that the ship Proactiva (operated by NGO Open Arms), arrived in Pozzallo on Saturday with 216 migrants on board. |
El ejemplo más reciente lo encontramos en la orden cursada la semana pasada por las autoridades marítimas españolas que impide a Proactiva Open Arms rescatar personas en el Mediterráneo central. | The latest such example is the order issued by Spanish maritime authorities last week, preventing Proactiva Open Arms from rescuing people in the central Mediterranean. |
No obstante, sus acompañantes están recibiendo la ayuda que tanto necesitan, gracias a las valientes acciones de quienes realizaron el salvamento a bordo del barco de la ONG Proactiva Open Arms. | However, his fellow travellers are receiving much-needed assistance, thanks to the brave actions of their rescuers aboard an NGO ship, the Proactiva Open Arms. |
Exposición colectiva que difunde cronológicamente la mirada de los principales periodistas visuales, nacionales e internacionales, que han sido testigos de la labor de la ONG catalana Proactiva Open Arms. | Collective exhibition that chronologically broadcasts the eyes of the leading national and international photographers who have witnessed the work of the Catalan NGO Proactiva Open Arms. |
