onomástico

Hoy es mi onomástico, y María ni me ha llamado.
Today's my name day and Maria hasn't called me.
Y como Arias lo sabe, no se incluye un índice onomástico.
And, as Arias knows, it does not include an index of names.
Los días de estos santos se celebra convirtió en la base de nuestra celebración onomástico.
The days of these saints celebrated became the basis for our name day celebration.
Vivir en Arte contiene además 262 fotografías, índice onomástico y un cuerpo de notas.
The book contains 262 photos, an onomastic index and numerous notes.
Toda la jornada –podemos decir– es también un homenaje por el onomástico del Santo Padre.
The whole day–one could say–was also a tribute to the name-day of the Holy Father.
Yo puedo ser perdonado por no haber hecho sus mejores deseos para su onomástico ayer?
I can be forgiven for not having done his best wishes for your name day yesterday?
Agradezco de corazón a todos aquellos que me recordarán en la oración, en el día de mi onomástico.
I warmly thank all those who remember me in their prayers on my name day.
Un año después, Vasile participó a una fiesta que celebraba el onomástico de Costache Negri, un amigo de familia.
A year later, Vasile attended a party celebrating the name day of Costache Negri, a family friend.
Concierto en honor del Santo Padre Benedicto XVI con motivo de su onomástico (19 de marzo de 2010)
Concert on the occasion of the name day of His Holiness (March 19, 2010)
Por ejemplo: el día del titular de la Casa, el onomástico del Superior, algún gran acontecimiento como Votos Perpetuos.
For instance: head's day of the House, Superior's name day, and some great event like Perpetual Vows.
Al Sagrado Colegio con motivo de las felicitaciones recibidas en el día de su onomástico (24 de junio de 1965)
To the Sacred College on the occasion of his name day (June 24, 1965)
Esta mañana, fiesta de san José, el santo padre Francisco ha llamado por teléfono alpapa emérito Benedicto XVI, para felicitarle en el día de su onomástico.
This morning, Pope Francis called his predecessor to congratulate him for the feast of St. Joseph, his name day.
Sería preciso ahora que nos separan 365 días del medio milenio de La Habana preguntarnos qué podemos regalarle en un onomástico redondo.
It would be precise, now that 365 days separate us from the half millennium of Havana, to ask ourselves what we could give it in a round birthday.
El conocía bien las Villas porque al menos una vez al año, habitualmente por su onomástico, se concedía un día de reposo y venía aquí.
He knows the Villas well, because at least once a year, usually on his name day, he allowed himself a day off and came here.
Una que recuerdo es de México, donde la gente solía ser nombrada (al menos uno de sus nombres) después del santo en cuyo onomástico nacieron.
One I remember is from Mexico, where people used to be named (at least one of your first or middle names) after the saint on whose feast day they were born.
Por ejemplo: la conmemoración del titular o del protector espiritual de la Casa, la fiesta Patria principal, el onomástico del Superior, la víspera de Navidad.
For instance: commemoration of the spiritual titular or patron of the House, the principal fatherland date, the onomastic date of the Superior and Christmas Eve.
Si quieres hablar, tienes el sacrosanto deber de recordar el nombre onomástico de la persona que nos ha telefoneado.
And you, here, if you want to talk, you have the sacred duty to remember.. the name, referred to onomastics, of the person by which, to us, gives us a call!
Se trataba de una importante victoria revolucionaria, pero a la vez una señal de los tiempos que vendrían y un triste obsequio que me hizo Rafael Leónidas Trujillo el día de mi onomástico.
It was a major revolutionary victory, but at the same time a signal about the times that would come and a sad gift from Rafael Leonidas Trujillo on my anniversary.
Aquella tarde, el P. Joseph, nuestro director del coro estaba seleccionando los mejores cantantes para ir a Utica a cantar la divina liturgia en honor del onomástico de San Juan Kronstadt.
That afternoon, Fr. Joseph, our choirmaster, was selecting the best singers to go to Utica to sing the Divine Liturgy in honor of St. John of Kronstadt's nameday and birthday.
Por ejemplo: la conmemoración del titular o del protector espiritual de la Casa, la fiesta Patria principal, el onomástico del Superior, la víspera de Navidad. Esos días no se considerarán de abstinencia.
For instance: commemoration of the spiritual titular or patron of the House, the principal fatherland date, the onomastic date of the Superior and Christmas Eve.
Palabra del día
el mago