only with you

Popularity
500+ learners.
Marie, she's only with you for one week.
Marie, solo estará contigo una semana.
I can live only with you, or alone.
Solo puedo vivir contigo o solo.
He's only with you to annoy me.
Solo sale contigo para fastidiarme.
I'll leave only with yöu.
Y solo me iré contigo.
But I want to share my life and wisdom only with you, because...
Pero quiero compartir mi vida y sabiduría solo contigo, porque...
This is not the case only with you.
Este no es el caso solo con usted.
And this year, I want to celebrate it only with you.
Y este año, quiero celebrarla solo contigo.
Generally, we will discuss your information only with you.
Generalmente, solo hablaremos de su información con usted.
But this is a secret they wish to share only with you.
Pero es un secreto que solo quieren compartir contigo.
A child... I could have had one only with you.
Un hijo podría tener uno solo contigo.
Why will not you leave it to emerge only with you?
¿Por qué no lleva a la chica solamente con usted?
I want to share this... incredible gift. But only with you.
Quiero compartir este regalo increíble pero solo contigo.
She says I am to speak only with you.
Dice que debo hablar solo con usted.
Yes, but only with you in charge.
Sí, pero solo contigo a cargo.
Now I communicate only with you, and you like me.
Ahora me comunico solamente contigo, y Gustas.
I see my future only with you.
Veo mi futuro solo con usted.
It is only with you children that the Father has a spiritual conversation.
Solo con vosotros hijos puede tener el Padre una conversación espiritual.
Huh? Because we both know she's only with you for your money.
Pero los dos sabemos que ella está contigo por tu dinero.
But he wants to be only with you.
Es que solo quiere estar con usted.
My future rests only with you.
Mi futuro está solo con usted.
Palabra del día
el olor