only seen

An image that you have only seen in your dreams.
Una imagen que solo has visto en tus sueños.
Plus, we've only seen a tiny portion of the game.
Además, solo hemos visto una diminuta porción del juego.
Our lives have been brief and we've only seen so much.
Nuestras vidas han sido breve y solo hemos visto tanto.
In my life, I've only seen one other knot like that.
En mi vida, solo he visto otro nudo como ese.
After 20 Seconds was only seen wild Gefuchtel the driver.
Después de 20 Segundos solo se observó salvaje Gefuchtel el conductor.
I've only seen him once, and he never saw me.
Solo le he visto una vez, y él nunca me vio.
I've only seen him once, and he never saw me.
Solo lo he visto una vez, y él nunca me vio.
I've only seen snow twice in my life.
Solo he visto la nieve dos veces en mi vida.
However, it is only seen in the other viewports.
Sin embargo, solo se ve en las otras vistas.
I have only seen goodness, kindness and love for other people.
Solo he visto bondad, amabilidad y amor por los demás.
Again, I have only seen the first two episodes.
De nuevo, solo he visto los primeros dos episodios.
Larry, you've only seen the tip of the neurotic iceberg.
Larry, solo has visto la punta del iceberg.
Until now, You've only seen the good side of me,
Hasta ahora... solo has visto el lado bueno de mí.
I've only seen love like that once in my life.
Solo he visto un amor como ese una vez en mi vida.
She's only seen him three or four times.
Ella solo lo ha visto tres o cuatro veces.
So far, I've only seen a photo of you.
Hasta ahora solo he visto una foto de Ud.
I've only seen three things that clearly in my life.
En mi vida solo he visto tres cosas así de claras.
You've only seen the one man and the one woman?
¿Solo has visto al hombre y a la mujer?
I've only seen that kind of displacement with car accidents.
Solo he visto ese tipo de desplazamientos en accidentes de auto.
Yeah, but you've only seen me the one time.
Sí, pero solo me has visto una vez.
Palabra del día
oculto