only message

Popularity
500+ learners.
Is that the only message he has for me from the great beyond?
¿Ese será su mensaje desde el más allá?
Regardless, though, he was still Moses, and his was the only message and movement for the day.
No obstante, no dejó por ello de ser Moisés, y el mensaje y el movimiento suyos fueron los únicos para su tiempo.
Our only message is one of good will and cooperation.
Nuestro único mensaje es de buena voluntad y cooperación.
Actually, this is the only message I got.
En realidad, este es el único mensaje que tengo.
She has rejected the only message that could have made her pure.
Ella ha rechazado el único mensaje que pudiera haberla hecho pura.
Now that is the only message that I can bring tonight.
Ahora, este es el único mensaje que puedo traerles esta noche.
Is that the only message he left for me?
¿Es el único mensaje que me dejó?
The only message in punishment is rejection.
El único mensaje del castigo es el rechazo.
That is the only message that I should like to pass on today.
Ese es el único mensaje que quiero transmitir hoy.
Yes To just go and have fun, i guess that was the only message.
Sí, ir y divertirme, creo que ese fue el único mensaje.
The only message they'll understand.
El único mensaje que entenderán.
That is our one and only message.
Ese en nuestro único mensaje.
This is the only message that has reached us from her, his other messages not arrived.
Este es el único mensaje que ha llegado hasta nosotros de ella, sus otros mensajes no llegaron.
As for the rest of my court, this is the only message that I wish to convey.
En cuanto al resto de mi corte, este es el único mensaje que deseo transmitir.
This is the only message that has reached us from her, altri suoi messaggi non ne sono arrivati.
Este es el único mensaje que ha llegado hasta nosotros de ella, altri suoi messaggi non ne sono arrivati.
This is the only message that can give hope to the peoples: the revolutionary international message of Marxism.
Este es el único mensaje que puede dar esperanza a los pueblos: el mensaje internacional revolucionario del marxismo.
And that's not the only message Dodd's district has sent which he chooses to ignore.
Pero ese no es el único mensaje que han enviado los electores del distrito de Dodd que él ha decidido ignorar.
The only message that any person can rightfully associate with Lady Gaga is one of love and understanding.
El único mensaje que con razón se puede asociar con Lady Gaga - es un mensaje de amor y comprensión.
So the only message is that we will not be dishonest nor will we allow others to be dishonest.
Así que, el único mensaje es que ni seremos deshonestos ni permitiremos que otros actúen así.
Not that it cannot be spread, but it cannot prevail as the only message the people receive.
No que la información no pueda ser distribuida, sino que no prevalezca como el único mensaje que la gente reciba.
Palabra del día
el amanecer