only girls

Popularity
500+ learners.
We're the only girls in here with all our teeth.
Somos las únicas aquí con todos los dientes.
There were not only girls dancing with boys.
No solo había chicas bailando con chicos.
There are only girls here.
Solo hay chicas aquí.
I want to meet only girls
Solo quiero ver a las chicas.
You think... only girls in the city know English?
¿Crees... que solo las chicas de la ciudad saben inglés?
You're not the only girls in the building.
No sois las únicas chicas en el edificio.
It's only girls that don't like chilli on a kebab.
Solo a las chicas no les gusta el chilli en el kebab.
I told you that only girls are allowed.
Os he dicho que solo las chicas son permitidas.
It's not only girls that can get jealous.
No solo las chicas pueden sentir celos.
Not only girls, I bought you.
No solo a las niñas, Te he comprado también a ti.
I can not leave the only girls.
No puedo dejar a las niñas solas.
I hated saying, "We are only girls. "
No me gustó decir que somos niñas.
The only girls you talk to are the ones i've paid for.
Las únicas chicas con las que hablaréis son aquellas a las que he pagado para ello.
So it kind of was sending a message that only girls are supposed to cook; boys aren't.
Con ello trasmitían un mensaje que solo las chicas deberían cocinar, no los niños.
It's only girls over there.
Van a haber chicas ahí.
Training and capacity-building must target not only girls and women, but also boys and men at all levels of government and the community.
La capacitación y la creación de capacidades no solo deben ir dirigidas a las niñas y las mujeres, sino también a los niños y los hombres, a todos los niveles de gobierno y de la comunidad.
Only girls remember that kind of stuff.
Solo las chicas recuerdan ese tipo de cosas.
Only girls can do it.
Solo las chicas pueden hacerlo.
Only girls' shoes are sold here.
Aquí solo se venden zapatos de mujer.
Only girls are late.
Es que las chicas se retrasan.
Palabra del día
el estanque