one-party system

The 71-year rule of a one-party system, which was unbroken until 2000, created presidential power unchecked by balances in Congress, the Judiciary, and the Fourth Estate.
El gobierno unipartidista de 71 años, ininterrumpido hasta el 2000, creó un poder presidencial no controlado por el equilibrio del Congreso, el Poder Judicial y el Cuarto Poder.
I will not get mixed up in saying which was more democratic and which was less democratic, because I am not a member of either of the two parties, and ultimately, you could say that what they have there is a one-party system. (Applause)
No me meto a decir cuál era más democrático o menos democrático, no estoy inscrito a ninguno de los dos partidos porque, en último término, se podría decir que allí impera el monopartidismo (Aplausos).
The country, which abandoned the one-party system in favour of a multiparty system, having adopted the constitution of February 26, 2012, had two years to develop numerous parties and learn public policy debate.
Al adoptar la Constitución del 26 de febrero de 2012, laRepública Árabe Siria abandonó el sistema de partido único para adoptar el multipartidismo y tuvo por consiguiente 2años para concretar la formación de numerosos partidos y poner en práctica el debate político público.
While the first Hungarian parliamentary election in 1946 was fought between a variety of parties, it did not take long before the totalitarian, one-party system was established backed up by the only true representatives of state power at the time, the Red Army.
Mientras que en las primeras elecciones al parlamento húngaro en 1946 se presentaron varios partidos, no pasó mucho tiempo antes de que el sistema totalitario de partido único se estableciera, respaldado por los únicos representantes auténticos del poder del Estado en esa época, el Ejército Rojo.
Cuba has a one-party system. The United States is a multi-party democracy.
Cuba tiene un sistema de partido único; Estados Unidos es una democracia multipartidista.
Two years later, Tombalbaye banned opposition parties and established a one-party system.
Dos años más tarde, Tombalbaye disolvió los partidos de oposición y estableció un sistema unipartidista.
This is a one-party system, which is transplanted into the international sphere.
Esto es un sistema de partido único, que es trasplantado a la esfera internacional.
Whatever your option you will achieve nothing without dismantling the one-party system.
Sea cual fuere su opción nada conseguirá sin desmantelar el sistema de partido único.
Is socialism a one-party system?
¿Es el socialismo un sistema de un solo partido?
In 1973 Zambia adopted a new Constitution, which introduced a one-party system of government.
En 1973 Zambia aprobó una nueva Constitución que introdujo un sistema de gobierno de partido único.
Cuba has a one-party system; the United States is a multi-party democracy.
Cuba tiene un sistema de un solo partido; Estados Unidos es una democracia de múltiples partidos.
All the negative features of a one-party system are manifest there.
Allí se manifiestan todos los rasgos negativos de los sistemas monopolizados por un partido político.
In 1973 Zambia adopted a new Constitution, which introduced a one-party system of Government.
En 1973 Zambia aprobó una nueva Constitución que introdujo un sistema de gobierno de partido único.
For the first three decades, until 1994, the country was ruled under a one-party system.
Durante los primeros tres decenios, es decir hasta 1994, el país fue gobernado bajo un sistema unipartidista.
Economic reform will accelerate, political reform will continue, and the one-party system will hold firm.
Se acelerará la reforma económica, la reforma política continuará, y el sistema de partido único se mantendrá firme.
The decline of the one-party system and State economy is unstoppable, dragging the Cuban nation down with it.
La decadencia del sistema de partido único y economía estatal es imparable y arrastra consigo a la nación cubana.
The Lao PDR has been led by the Lao People's Revolutionary Party (LPRP) under a one-party system.
La República Democrática Popular Lao ha estado gobernada por el Partido Revolucionario del Pueblo Lao con arreglo a un sistema de partido único.
If they want a one-party system there must a referendum, with international observers and participation by Cubans abroad.
Si quiere un sistema de partido único debe llevarse a referéndum con observadores internacionales y participación de los cubanos que están en el exterior.
The Russian constitution provides a basis for a multi-party system, but de facto it has become a one-party system with a marginalised parliament.
La Constitución rusa establece una base para un sistema multipartidista, pero de hecho se ha convertido en un sistema unipartidista con un parlamento marginado.
Between independence and the early 1990s the country was governed under a one-party system or by a military regime.
Desde su independencia hasta comienzos del decenio 1990, el país solo ha conocido el régimen de partido único y el poder del ejército.
Palabra del día
la almeja