one-hundredth
- Ejemplos
This allows precise measurements right down to one one-hundredth of a millimetre. | Esto permite realizar mediciones precisas hasta una centésima de milímetro. |
Each part represents one one-millionth, just as one percent refers to one one-hundredth. | Cada parte representa un número, un millón, apenas el uno por ciento se refiere de una centésima. |
The launch of Titanic II is set to mark the one-hundredth anniversary of the original cruise ship. | El lanzamiento de Titanic II se establece para conmemorar el centésimo aniversario de la original de cruceros. |
To do this job well, it has to be about one one-hundredth the size of a human hair. | Para hacer bien su trabajo tiene que ser de una milésima del tamaño de un cabello. |
The centimetre is a unit of length in the metric system, equal to one-hundredth of a metre. | El centímetro es una unidad de longitud del sistema métrico que equivale a una centésima parte de un metro. |
Centimeters The centimetre is a unit of length in the metric system, equal to one-hundredth of a metre. | Centímetros El centímetro es una unidad de longitud del sistema métrico que equivale a una centésima parte de un metro. |
The centimetre is a unit of length in the metric system, equal to one-hundredth of a metre. | Centímetros El centímetro es una unidad de longitud del sistema métrico que equivale a una centésima parte de un metro. |
The law decreed the disc to be in the center, but it was usually placed one-hundredth (1 ⁄100) towards the hoist. | La ley estipulaba que el disco estuviera en el centro, aunque usualmente se colocaba un centésimo (1/100) hacia el lado del mástil. |
Esquel's one-hundredth anniversary gave way to the generational integration proposal which invited the youngest to remember the past. | Los cien años de la querida Esquel dejaron como enseñanza esta propuesta de integración generacional que invitaba a los más jóvenes a recordar el pasado. |
One one-hundredth of one percent of the Kenyan population controls wealth equal to 75 percent of the GDP of the country. | Una centésima parte del 1 % de la población de Kenia controla una riqueza igual al 75 % del PIB del país. |
They have found a way to propel tiny rods of gold/platinum, each less than one one-hundredth the thickness of a hair, with a chemical reaction. | Han encontrado una manera de propulsar minúsculas barras de oro/platino, cada uno tiene menos de una-centésima del grueso de un pelo, con una reacción química. |
Almost half the total production of all the enterprises of the country was carried on by one-hundredth part of these enterprises! | ¡Casi la mitad de la producción global de todas las empresas del país en las manos de la centésima parte del número total de empresas! |
During winter, it can be -120 C. In the summer it may be 20-30 C. The atmosphere whose pressure is one-hundredth of the Earth is composed mostly of carbon dioxide. | Durante el invierno puede ser -120 C. En verano puede convertirse 20-30 C. La atmósfera cuya presión es una centésima parte de la Tierra se compone principalmente de dióxido de carbono. |
And the research that's been done shows that there's probably one one-hundredth of the animals on the landscape there Like that earlier image, we saw lots of animals. | Y los estudios muestran que en ese paraje hay, probablemente, 1/100 de los animales que solía haber, como la imagen anterior que tenía muchísimos animales. |
To coincide with the one-hundredth anniversary of the return of the Mona Lisa to the Louvre, this luxury boutique hotel is now called Hotel da Vinci, and offers exclusive accommodation in a magnificent central location. | Para coincidir con el centésimo aniversario del regreso de la Mona Lisa al Louvre, este lujoso hotel boutique ahora se llama Hotel da Vinci y ofrece alojamiento exclusivo en una magnífica y céntrica ubicación. |
In the surroundings of the ria, there appears the Cross of the Centennial, inaugurated on December 1, 1978, one-hundredth anniversary of the landing of the naval squad commanded by Commodore Py. | En las inmediaciones de la ría aparece la Cruz del Centenario, inaugurada el 1 de diciembre de 1978, al cumplirse el centenario de la histórica llegada de la escuadra naval al mando del comodoro Py. |
The city fits perfectly with that variety of snowy landscapes, forests, lakes and cascades of great beauty and value. Esquel's one-hundredth anniversary gave way to the generational integration proposal which invited the youngest to remember the past. | La ciudad se integra con claridad a esa variedad de paisajes de nieve, bosques, lagos y cascadas de gran belleza y valor.Los cien años de la querida Esquel dejaron como enseñanza esta propuesta de integración generacional que invitaba a los más jóvenes a recordar el pasado. |
It is one one-hundredth of one percent of genetic material that makes the difference between any one of us. | Es el 0.01% del material genético que nos diferencia entre nostros. |
The top one-hundredth of 1% (15,000 taxpayers) had an average income of $26 million after tax! | La centésima parte de ese 1% (15.000 contribuyentes) tenían un promedio de ingresos de ¡26 millones de dólares después de impuestos! |
The place has been emblematically chosen for it was the one-hundredth anniversary of the historical landing of the naval squad led by Commodore Py. | El lugar elegido es emblemáticamente, porque se cumplía el centenario de la histórica llegada de la escuadra naval al mando del comodoro Py. |
