one week off

Popularity
500+ learners.
I got one week off between football and classes.
Tengo una semana libre entre el futbol y las clases.
I got one week off between football and classes.
Tengo una semana libre entre el futbol y las clases.
You will get one week off in a year.
Usted recibirá una semana de descanso en un año.
You will get one week off in a year.
Tendrás una semana de descanso al año.
A place to statay in exchange f, say, one week off.
Un lugar donde quedarte a cambio de una semana libre.
Yes, I did take one week off. So call me a slacker.
Sí, quité una semana. Tan llámeme un más flojo.
A place to statay in exchange f, say, one week off.
Un sitio en el que quedarte a cambio de, digamos, una semana libre.
She's one week off the termination time limit.
Esta a una semana de la fecha límite.
A place to statay in exchange f, say, one week off. Hmm.
Un lugar donde quedarte a cambio de una semana libre.
My schedule at work is to work one week on one week off.
Mi horario en el trabajo es trabajar una semana en una semana libre.
Three weeks on, one week off.
Trabajo tres semanas, me tomo una de vacaciones.
But I do like that I work one week on and one week off.
Me gusta trabajar una semana sí y una semana no.
In cure, 3 weeks of daily intake, then one week off for 3 months.
En la curación, de 3 semanas de ingesta diaria, a continuación, una semana de descanso durante 3 meses.
And I did all this traveling while only taking one week off, while making use of my extended weekends.
Y yo todos estos viajes, mientras que solo tomar una semana de descanso, al hacer uso de mis fines de semana largos.
Here's my refreshment plan for your summer. 1. Take at least one week off before Labor Day (if you have it available).
He aquí mi plan de revitalización para el próximo verano: 1. Tómate al menos una semana de vacaciones antes del 1 de septiembre (si dispones del tiempo).
Brazil was a happy exception because I had such a strong wish to visit the city that I took one week off exclusively for that.
Lo de Brasil ha sido una excepción feliz porque tenía tantas ganas de ir al país y a Río que destiné una semana para la ciudad.
As a reward, I would like to give you a certificate for one week off your prison sentence... and a coupon for a 20% discount at the prison store.
Como recompensa me gustaría darte un diploma de una semana menos en tu sentencia y un cupón por el 20% de descuento en la tienda de la prisión.
As a reward, I would like to give you a certificate for one week off your prison sentence... and a coupon for a 20% discount at the prison store. Wow.
Como recompensa me gustaría darte un diploma de una semana menos en tu sentencia y un cupón por el 20% de descuento en la tienda de la prisión.
Frankly, with some degree of self-discipline, studying had very little impact on home or work life, although I would always take one week off work prior to the exams to cram.
Honestamente, con algo de autodisciplina, el estudio tuvo muy poco impacto en mi hogar o en mi trabajo aunque siempre debía tomarme una semana libre antes de los exámenes para estudiar.
An alternate plan of action to employ is cycling your Phenylpiracetam with one week on and one week off, as this prevents a tolerance buildup to the effects of this Racetam dru g.
Un plan de acción alternativo a emplear es el ciclismo tu Phenylpiracetam entre semana y una semana de descanso, ya que esto impide que una acumulación de tolerancia a los efectos de esta Dru racetam gramo.
Palabra del día
la miel