one of the deadliest

Popularity
500+ learners.
But this... is one of the deadliest pathogens on the planet.
Pero esto... es uno de los patógenos más letales del planeta.
Pride is one of the deadliest sins in the universe.
El orgullo es uno de los pecados más mortíferos en el universo.
Kakita Noritoshi is one of the deadliest men in the Empire.
Kakita Noritoshi es uno de los hombres más peligrosos del Imperio.
That's one of the deadliest diseases known to humans.
Esta es una de las enfermedades más letales conocidas por los humanos.
Instead, they discovered one of the deadliest poisons on the planet.
En vez de eso, descubrieron uno de los venenos más mortales del planeta.
It was one of the deadliest school massacres in modern history.
Fue uno de los más mortíferos de la escuela masacres de la historia moderna.
The Philippines is one of the deadliest countries in the world for journalists.
Filipinas es uno de los países más peligrosos del mundo para los periodistas.
What followed became one of the deadliest episodes of the war.
Lo que sucedió a continuación se convirtió en uno de los episodios más mortíferos de la guerra.
SBK is one of the deadliest gangs in all of New York City.
Los ASB son una de las bandas más letales en toda la ciudad de Nueva York.
The combat-class Thunderjaw is one of the deadliest machines encountered in Horizon Zero Dawn.
La clase de combate Thunderjaw es una de las máquinas más mortíferas encontradas en Horizon Zero Dawn.
It still is one of the deadliest mass shootings in U.S. history.
Ese acto mortal sigue siendo uno de los peores tiroteos masivos en la historia de los EEUU.
With 140 killings per 100,000 people, Tijuana is now one of the deadliest cities in the world.
Con 140 asesinatos por cada 100,000 personas, Tijuana es ahora una de las ciudades más mortales del mundo.
With 140 killings per 100,000 people, Tijuana is now one of the deadliest cities in the world.
Con 140 asesinatos por cada 100 mil personas, Tijuana es ahora uno de lasciudades mas mortalesen el mundo.
It was one of the deadliest natural disaster killings over 230,000 people in fourteen countries.
Fue uno de los más mortíferos matanzas de desastre natural a lo largo 230,000 catorce personas en los países.
Nevertheless, it is actually short for botulinum toxin—one of the deadliest food poisons known to humankind.
Pero en realidad tiene poca toxina botulínica: uno de los venenos alimenticios más mortales conocidos por la humanidad.
The 1755 Lisbon earthquake was one of the deadliest earthquakes in the history of the world.
El terremoto de Lisboa de 1755 fue uno de los terremotos más mortíferos de la historia mundial.
During the first week of November, one of the deadliest earthquakes of the year shook Iran and Iraq.
Durante la primera semana de noviembre, uno de los terremotos más mortales del año sacudió a Irán e Irak.
The state of Veracruz is one of the deadliest regions for journalists in the Western hemisphere.
El estado de Veracruz es una de las regiones más mortales para el ejercicio del periodismo en el hemisferio occidental.
This was one of the deadliest attacks in the capital in the 16-year civil war.
Éste ha sido uno de los ataques más mortíferos que ha sufrido la capital en los 16 años de guerra civil.
Mitch is one of the deadliest Atlantic hurricanes on record, second only to the Great Hurricane of 1780.
Mitch es el segundo huracán del Atlántico más mortífero de la historia, solo detrás del Gran Huracán de 1780.
Palabra del día
suficiente