one more minute
- Ejemplos
Won't be one more minute, I'll have you down. | Ya casi llegamos, los dejo más adelante. |
Just give me one more minute. Yeah. Excuse us. | Otro día nos veremos, con permiso. |
Add the dissolved gelatin and cook for one more minute. | Agregue la gelatina disuelta y cocine por un minuto más. |
If I have to spend one more minute in this bed... | Si tengo que pasar un minuto más en esta cama... |
She'll just be one more minute, if you don't mind. | Estará un minuto más, si no te importa. |
I can't live with him for one more minute. | No puedo vivir con él ni un minuto más. |
Charlotte, can I borrow your husband one more minute? | Charlotte, ¿me prestas a tu esposo un minuto más? |
I don't want to spend one more minute apart from you. | No quiero pasar ni un minuto más lejos de ti. |
Guys, can you gather round here just one more minute? | Chicos, ¿pueden quedarse aquí solo un momento más? |
Add brandy and cook one more minute. | Agregar el brandy y cocinar un minuto más. |
Chief, give me one more minute to go back in there. | Lo vi. Jefe, deme un minuto más para volver adentro. |
Could we just have one more minute, please? | ¿Podemos tener solo un minuto más, por favor? |
Toss in the tomatoes and garlic and cook for one more minute. | Agrega los tomates y el ajo y cocine por un minuto más. |
I'd take anything over one more minute with them. | Tomaría lo que sea menos un minuto más con ellas. |
I can't spend one more minute without being this woman's husband. | No puedo pasar un minuto más sin ser el esposo de esta mujer. |
No no, just give me one more minute, okay? | No, no, solo dame un minuto más, ¿sí? |
Add garlic and cook one more minute. | Agregar el ajo y saltar un minuto más. |
But I would like to take one more minute. | Pero yo sí quisiera tomarme un minuto más. |
Give me one more minute, I promise you. | Dame un minuto más, te lo prometo. |
You sure you don't want to let it go for one more minute? | ¿Estás seguro de que no quieres dejar pasar un minuto más? |
