one minute, please

May I steal my niece for one minute, please?
¿Puedo robarte a mi sobrina un minuto, por favor?
Can I just talk to him for one minute, please?
¿Puedo hablar con él un minuto, por favor?
Guys, just give us one minute, please.
Chicos, solo dame un minuto, por favor.
Could you just wait one minute, please?
¿Puede esperar un minuto, por favor?
But wait one minute, please.
Pero espera otro minuto, por favor.
Excuse us for one minute, please.
Disculpe por de un minuto, por favor.
Dr. Yang, one minute, please.
Dr. Yang, un minuto, por favor.
Stop it, John, just for one minute, please!
¡Basta, John, cállate un minuto, por favor!
Be serious for just one minute, please.
Habla en serio un minuto, por favor.
Just give me one minute, please.
Dame un minuto, por favor.
Listen to me, for just one minute, please.
Escúcheme, solo minuto, por favor.
Oh, could I just have, like, one minute, please?
Oh, ¿no podrías darme un minuto, por favor?
Um... guys, could I just have one minute, please?
No. ¿Me permiten un minuto, por favor?
Just one minute, please.
Solo un minuto, por favor.
Just for one minute, please.
Solo un minuto, por favor.
Uh, excuse me one minute, please.
Eh, perdón de un minuto, por favor
Sarah, one minute, please.
Sarah, una minuto, por favor.
Could you excuse us for one minute, please?
Lo siento, ¿podría....disculparnos un minuto, por favor?
Yeah, one minute, please.
Sí, un minuto, por favor.
One minute, one minute, please.
Un minuto, un minuto, por favor.
Palabra del día
el hombre lobo